Aucune idée en ce qui concèrne les travaux qui se font en ce moment Sioux, je suis actuellement loin de ma ville natale !
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
on a un doute sur 2 mots - A l'aide
Réduire
X
-
cne
Citation:
Babaghiou pour perroquet c'est marrant je trouve. Ca doit venir de papagayo en espagnol.
ça vient plutot de l'arab litteraire, babaghaa etje crois ke papagayo comme pas mal de mots espagnol a une origine arabe.
Il est vrai que 800 ans de présence musulmane ont laissé des traces en Espagne. Voici un petit extrait (wikipédia) d'emprunts à l'arabe.
Quelques mots espagnols d’origine arabe
(mot espagnol Traduction Mot arabe d'origine)
aceite huile āz-zeit (أَلْزيت) (idem)
aceituna olive āz-zeitwn (الزيتون) (idem)
albaricoque abricot āl-barqwq (الْبَرْقُوق) (la prune)
alcachofa artichaut āl-ḫaršwf (الخرشوف) (l’épine de la terre)
alcalde maire d’un village ou d’une ville āl-qāḍy (القاضي) (le juge)
aldea village ād-ḍay’ah (الضيعة) (le village)
alguacil officier de corrida[4] āl-ḡazil (الغزل) (l’archer)
almohada oreiller āl-muḫaḍa (المخدة) (idem)
alquiler loyer āl-kirā (الكراء) (idem)
alubia haricot āl-lwbiya (اللوبيا) (idem)
fulano type/mec fwlān (فلان) (idem)
hasta jusque hatta (حتى) (idem)
he voici hā (ها) (idem)
majara fou maǧnwn (مجنون) (idem)
marfil ivoire ‘aẓam āl-fyl (عظم الفيل) (os d’éléphant)
marrano cochon (adjectif) mohharram (محرم) (interdit)
ojalá pourvu que (litt. Dieu veuille que) inch’Allah (ان شاء الله) (Si Dieu le veut)
rehén otage rahan (رهن) (idem)
zanahoria carotte safunnāryah (سفنارية) (idem)
Commentaire
-
1 Comment vous dîtes le poussin ?
moi je dis Felous voire Fliless ( petit petit poussin)
d'autres ont dit Ferkh mais pour moi Ferkh = oiseau indeterminé
2 l'autre mot est Tezden
Pour moi c'est un porte sous, porte monnaie , je l'utilise ce mot Tezden
connaissez vous Tezden ..avec un T comme dans Ti de Tina mais avec un e?
qui peut intervenir ?
porte monnaie c'est tezdam
Commentaire
-
etje crois ke papagayo comme pas mal de mots espagnol a une origine arabe.Je deviens paranoïaque pour certains mais en réalité j'ai appris des choses dont je ne soupçonnais guère l'existence.
Commentaire
Commentaire