Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Les artistes confinés...

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Tu as peut être raison..

    Ps : je viens de comprendre ijakh se dit pour les bourgeons.. Mais je pense que c différent.

    Commentaire


    • Uzyin je sais je rigole

      C bien des traductions kabyle qui sont différent dans notre vaste Algérie
      ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


      «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

      Commentaire


      • Elfmailia

        anidha itevghidh

        T.

        Pour les figues je crois...
        “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
        comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

        Nazim Hikmet

        Commentaire


        • Uzyin
          A défaut de belles voix, on s'instruit


          H
          Pour les figues je crois...
          je pensais à ça aussi.
          Prononciation différente qd même..

          Commentaire


          • je ne sais pas T.

            Pour moi, ijah... ben ijah...
            dhel3evdh negh dhavakhssis

            c jetableoeilfermé
            “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
            comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

            Nazim Hikmet

            Commentaire


            • Nos jeunes sont forts ... Ils nous rappellent ce qu'on rate .. les plaisirs modestes d’être avec les siens et de passer de bons moments :



              Commentaire


              • Uzyin tu es de boghni
                ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


                «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

                Commentaire


                • Renaissance,
                  Non pas loin. Je suis de tuvirett ... Je suis un enfant de Tikjda, si tu connais

                  Commentaire


                  • Tuviret Uzyin?

                    Like me alors... Je n'y suis pas née mais mes parents, mes origines sont de là bas
                    “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
                    comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

                    Nazim Hikmet

                    Commentaire


                    • Hiro,
                      Ahh super ! enchanté voisine/cousine .

                      Commentaire


                      • Akken is-yenna unazur : mi n3adda iw Aswel, ad-ban Tubirett.
                        "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                        Socrate.

                        Commentaire


                        • Ahh bouira Allah iberek khiar el nass mon mari aussi de las bas c origines

                          Belle chanson ,qu’avec une derbouka et el 3oud darou hala
                          ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


                          «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

                          Commentaire


                          • tannemirt

                            idh asa3di ayetma

                            sahha shourkoum
                            “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
                            comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

                            Nazim Hikmet

                            Commentaire


                            • Uzyin,

                              Je connais bien tuvirett aussi... Le monde est petit

                              Commentaire


                              • Elfamilia,
                                Ne me rappelle pas cette région, ca me rend triste ... Toute mon enfance, je l'ai passée sur ces montagnes ... j'étais un jeune skieur professionnel grâce à Tikjda .. thura kulach iruh ...


                                Renaissance,
                                khiar annas ...

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X