Annonce

Réduire
Aucune annonce.

l'arabe algérien et ses accents

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    jongar

    (j'ai rien a dire mon kabyle est archi nul )
    besoin de cours
    “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

    Commentaire


    • #32
      Avic plizir

      Je comprends parfaitement mais pour parler on dirait euuu que je bouffe du marshmallow
      ~Le bonheur vient à ceux qui croient en lui~

      Commentaire


      • #33
        L'accent bonois ça me fait fondre complétement mais complétement lol ya yema
        A ce point . H@
        "le plus grand voyageur n'est pas celui qui a fait dix fois le tour du monde, mais celui qui a fait une seule fois le tour de lui-même."
        H@

        Commentaire


        • #34
          Oui a ce point
          ~Le bonheur vient à ceux qui croient en lui~

          Commentaire


          • #35
            jongar

            avic plizir
            hegui imanik
            “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

            Commentaire


            • #36
              Bditi beseban
              ti pi mi li targmi sitoupli
              ur fhimegh ma dekhra (rienne pigi)
              ~Le bonheur vient à ceux qui croient en lui~

              Commentaire


              • #37
                Jongar, je te comprends, mon père quand il parle l'arabe, c vraiment trop drôle (enfin, même moi qui ne connais pas l'arabe, je le trouve drôle) parce que ça se voit que les gens ne le comprennent pas. Mais lui, imperturbable il essaie quand même.

                Commentaire


                • #38
                  jongar

                  Bditi beseban
                  jamais monsieur

                  hegui imanik idhakenigh
                  “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

                  Commentaire


                  • #39
                    Je comprends pas mal d'accents.
                    L'algerois m'énerve, je le trouve vulgaire autant que l'américain!
                    Le kabyle me fait rire mais c'est trop mignon.
                    L'accent de Jijel est presque incompréhensible avec des K partout.(les copines de ma mere quand elles parlent, je crois que je regarde l'inspecteur Tahar )
                    L'accent d'Adrar est a tomber par terre mais j'adore!
                    "euh..hum hum...bon j'y vais: youuuuyouyouyouyouyouyouyouuuuiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiii"

                    Commentaire


                    • #40
                      Envoyé par minipouce
                      ... par contre un algérien kabyle...ca pue à des KM
                      C'est bien connu les kabyles quand ils parlent arabe, ça pue.
                      C'est une façon de dire les choses ? L'humour n'est pas un pretexte pour être aussi grossier. Le racisme déguisé, j'ai horreur de ça, et ça ne passe pas avec moi ...

                      Envoyé par minipouce
                      Je suis peut être jeune et stupide... mais au moins je sais qui je suis et ce que je dis.
                      Sur ce coup là, je n'ai rien à ajouter.


                      Il y a trois accents que j'aime beaucoup :

                      l'accent annabi, parce qu'il est chantant et très agréable à écouter
                      l'accent algérois, parce que je le trouve très convivial et représentatif de la mentalité algérienne
                      l'accent de la haute ville de Tizi Ouzou, parce que c'est le mien, et quand je l'entends, ça me met du baume au coeur.

                      Commentaire


                      • #41
                        pour l'accent en Algérie , j'aime bien celui de l'Algérois , du vieux Casba

                        et aussi kesmitini

                        Commentaire


                        • #42
                          l'accent de la haute ville de Tizi Ouzou, parce que c'est le mien, et quand je l'entends, ça me met du baume au coeur.
                          Coucou Sentenza moi aussi j'ai eu du mal à accèpter l'accent des Zdi mohistes" mais après qd tu coutoie les gens qui sont pour la plus part trés sympathique cela passe facilement ...

                          J'avais des amies qui ne comprennaient aucun mot en kabyle parce que justement c 'est leur langue et aussi cela ne veut pas dire qu'habitant Tizi , elles doivent être obligatoirement arabes .


                          Pour ma part ,j'ai la chance de vivre dans differents villes Algeriennes et à chaque interraction avec la population locale ,je me rejouis d'avoir appris une autre langue /dialècte appelez ça comme vous le voulez!

                          Commentaire


                          • #43
                            je ne sais pas si je peux dire que j'aime cet accent mais je le trouve drôle , c'est celui de mes cousines de Ksar Boukhari
                            " Le savoir que l'on ne complète pas chaque jour diminue tous les jours. "
                            Proverbe Chinois

                            Commentaire


                            • #44
                              J'adore en kabyle l'accent particulier des isahlien.

                              Commentaire


                              • #45
                                J'adore en kabyle l'accent particulier des isahlien.
                                Je le connais trés bien
                                partant de tichi>>>>>>>>>>>kherrata!

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X