Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
Fella, je viens de lire ton explication pour Mallow... Friha ttrach m3aya dhork
...Hiro, faut suivre au mot une boqala...pour toi je dirais que si tu rencontres un beau jeune homme, et tu tombes amoureuse, tu ferais de "beaux sacrifices"
...pour Kh'titou, cela ne veut pas dire qu'elle est arrivée à divorcer (b3id echar a3lik) mais pour son mari elle en est folle amoureuse...
...Frieda, ok pour ta boqala ma chère et merci de nous rejoindre...
...pour Setouta, ta boqala, j'ai adoré la déclamer, je n'ai pas noté, mais c'est un poème écrit par une poetesse libanaise si 'je ne me trompe pas'...
..."Le sourire que tu m'envoies, revient vers toi" ...
...Setouta, je viens de trouver, ta boqala c'est un poème "ton amour ô mon maître" de Fatima Benfdhila (poétesse tunisienne) écrit en français et que j'ai traduit en darija
..."Le sourire que tu m'envoies, revient vers toi" ...
La version vocale des boqalettes est juste magnifique. Bravo à Fella pour cette nouveauté et à son équipe de ce soir pour l'ambiance créée avec vos belles déclamations.
On dirait qu'on est dans une sahra à la Casbah.
...Setouta, je viens de trouver, ta boqala c'est un poème "ton amour ô mon maître" de Fatima Benfdhila (poétesse tunisienne) écrit en français et que j'ai traduit en darija
Allah Allah je suis gâtée merciiii
Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli
Commentaire