Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L'Algérie doit-il abandonner le français?

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    le Francais es un butin de guerre et ne peut pas etre vu autrement pour une ame equilibree et qui est ancree dans sa culture.

    L ajout de l Anglais ne serait qu opportun comme il ouvre un tas de porte dans le monde entier.
    heureux pour moi que je puisse m exprimer dans ces deux langues.

    la connaissance de l Arabe m a permis d apprecier mon passage dans un pays Arabe recemment. Je peux vous dire que ce fut un plaisir de m adresser a des arabes bien dans leur peau et qui sont fiers de faire de leur pays un pays d'espoir, de renouveau... (un pays moins bruyant-pretentieux que le Quatar mais qui fait un excellent travail discretement).

    mais une langue que je ne souhaite point devoir apprendre c est bien le chinois :-)

    le colonialisme Francais a ete chasse' de ce pays depuis 50 ans. C est ceux qui y trouvent un fond de commerce politique qui continuent a le deterrer comme argument pour continuer leur mensonge que la langue francaise est un danger culturel pour l Algerien.
    ecoutez comment s exprime un Algerien... pire que le creole! Il y a au moins de l originalite la dedans en faisant un bouillon de 3 langues...(sans l anglais pour le moment!).

    amek i s yenna winna: "plait il?"

    M.
    Lu-legh-d d'aq-vayli, d-ragh d'aq-vayli, a-d'em-tegh d'aq-vayli.

    Commentaire


    • #17
      Envoyé par mmis_ttaq-vaylit
      amek i s yenna winna: "plait il?"


      Voila a ce que ressemble notre arabe: gartit'ha fouk trottoir.

      Essayez de visiter un pays qui ne soit pas une ancienne colonie francaise (qui se comptent sur le bout des doigts) et vous verrez l'utilite du francais que tout le monde vante les merite, c'est vrai que c'est une belle langue mais quant il s'agit d'utilite il faut avouer que l'anglais est de loin beaucoup plus pratique.

      Commentaire


      • #18
        [QUOTE"marie2009"]La France a bon dos, il est vrai que l'Angleterre est communauratiste
        et ne verra jamais dans un musulman un vrai anglais
        C'est du complet HS. Il n'est aucunement question de l'intégration des communautés immigrés en Angleterre ici.


        Non, je ne pense pas que Marie soit hors sujet, bien au contraire, ce qu'elle écrit me semble très sensé au vu de ce qui est débattu ici concernant le français ... et qui reste tout aussi vrai pour l'anglais.
        Pour poursuivre le débat, j'ajouterai qu'on doit regarder devant et non pas derrière ... et qu'on doit considérer notre intérêt, pas notre ego (mal placé, comme d'hab chez les Algériens).
        Dernière modification par Ambrine, 27 février 2012, 09h19.

        Commentaire


        • #19
          Ceci dit, le langage le plus utilisé aujourd'hui, bien plus que le cockney, le slang, l'anglais commercial et autres baragouinages en dérivés de cinquième choix de la langue de Shakespeare, c'est le langage binaire. Sautons les étapes pour pouvoir regarder dans le rétroviseur les Anglais, Américains, Japonais, Français et BRICSiens; mettons-nous avant les autres à débiter des '0' et des '1' pour raconter des blagues, commander une baguette, marchander l'achat de babouches, conter fleurette et parler dans notre sommeil. Alors, en peu de temps, tous les peuples du monde se soulèveront pour exiger de leurs gouvernants d'adopter le cyberalgérien (nom consacré du binaire parlé et écrit) comme langue nationale, officielle, de travail, de littérature et de forums de discussion. Soulèvements qui entreront dans l'histoire sous le nom de "01001011 - 01001000 - 01001111 - 01010010 - 01010100 - 01001001"...
          Toi, tu es trop en avance sur ton temps. Ralentis un peu sinon personne ne te suivra.

          Commentaire


          • #20
            Parait que le python vient de détrôner le java en terme de langage , ça peut être une étape intermédiaire avant de passer au 0/1.
            شبابنا ساهي متزنك في المقاهي مبنك

            Commentaire


            • #21
              Non, tout simplement parce qu il y a encore des generations vivantes qui connaissent mieux le francais que l arabe, vient ensuite une generation dite perdue mi francais mi arabe, puis la generation actuelle arabisante et encore....

              L'anglais vient s ajouter et s integrera progressivement aux autres langues.

              Commentaire


              • #22
                Hors de propos mais qui vient à propos

                Voilà comment faire une citation avec le nom de son auteur. je vais ajouter une étoile * rouge pour une raison long à expliquer

                Exemple:
                tralali tralala patati patata

                [QUOTE*][/QUOTE]
                Entre le E de QUOTE et le crochet ], (à la place de l'étoile rouge*), vous ajoutez le signe = suivi du nom de l'auteur

                [QUOTE*=nautilus]tralali tralala patati patata[/QUOTE]

                Il suffit que j'enlève l'étoile rouge pour que j'aie ce-ci:

                Envoyé par nautilus
                tralali tralala patati patata
                Bien sûr, vous enlevez l'étoile rouge.

                Dans ce genre de code il ne faut pas qu'il ait la moindre erreur ne serait-ce qu'un point ou un espace de plus ou de moins
                Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots."
                Martin Luther King

                Commentaire


                • #23
                  L'Algérie doit-il abandonner le français au profit de l'anglais?
                  Tant que la langue française ne fera pas de l'ombre à nos langues nationales, je ne vois pas pourquoi on devrait l'abandonner. D'autant plus qu'on peut acquérir de nouvelles langues étrangères sans être forcer d'abandonner le francais....
                  (رأيي صحيح يحتمل الخطأ، ورأي غيري خطأ يحتمل الصواب (الامام الشافعي

                  Commentaire


                  • #24
                    slimane benaissa :in3al bou li mayhabnache

                    U n grand moment de théatre algérien qui résume parfaitement l'histoire ..


                    Dernière modification par xenon, 27 février 2012, 11h27.
                    ارحم من في الارض يرحمك من في السماء
                    On se fatigue de voir la bêtise triompher sans combat.(Albert Camus)

                    Commentaire


                    • #25
                      Le français fait partie de la vie de tout les jours au maghreb...il est partie intégrante des dialectes maghrebins...en parler comme d'une vulgaire langue étrangère c'est faire preuve de déphasage avec la réalité...et puis il n'est pas possible de faire abstraction de l'histoire...cela dit, on peut continuer à philosopher jusqu'à demain.
                      Demandez à un indien s'il est prêt à remplacer l'anglais par une autre langue?
                      il vous répondra que c'est stupide, car l'anglais fait partie de sa culture...apprendre une nouvelle langue (il faut le faire, c'est une nécessite) n'implique pas la suppression d'un héritage civilisationnel....soyons sérieux.

                      Commentaire


                      • #26
                        Envoyé par rodmaroc
                        en parler comme d'une vulgaire langue étrangère c'est faire preuve de déphasage avec la réalité
                        J'ai juste envie de répondre : "lol".
                        C'est un peu comme le fou qui accuse les autres de fous. A toi de comprendre.

                        PS : et puis, il s'agit de l'Algérie ici, nous n'avons certainement pas tous le même regard sur cette langue. En faire une généralisation à tout le Maghreb est très très mal venu (pour ne pas dire stupide).
                        Dernière modification par Sajeed, 27 février 2012, 18h59.

                        Commentaire


                        • #27
                          À partir du deuxième cycle universitaire on tombe dans le 100% english.
                          En général dans le domaine de la recherche scientifique seulement 3% de la littérature est en français, le reste devinez-quoi!
                          Il est facile de faire sa conclusion.
                          وإن هذه أمتكم أمة واحدة

                          Commentaire


                          • #28
                            PS : et puis, il s'agit de l'Algérie ici, nous n'avons certainement pas tous le même regard sur cette langue. En faire une généralisation à tout le Maghreb est très très mal venu (pour ne pas dire stupide).
                            le français est encore plus présent dans la derja algérienne que dans les dialectes marocain et tunisien....j'ai une question: tu vis sur mars? ou peut être que tu vis dans un pays du golf ou au Yémen...dans ce cas ton intervention est parfaitement compréhensible.

                            Commentaire


                            • #29
                              je dis tout simplement
                              si avec le francais que pas mal d algeriens maitrisent
                              nous obtenions 1/100 de l ingenierie francaise ca serait pas mal

                              en algerie la langue de travail doit etre le francais
                              ne soyons pas obtus
                              The truth is incontrovertible, malice may attack it, ignorance may deride it, but in the end; there it is.” Winston Churchill

                              Commentaire


                              • #30
                                Envoyé par rodmaroc
                                le français est encore plus présent dans la derja algérienne que dans les dialectes marocain et tunisien....j'ai une question: tu vis sur mars? ou peut être que tu vis dans un pays du golf ou au Yémen...dans ce cas ton intervention est parfaitement compréhensible.
                                C'est un Marocain qui va m'apprendre à connaître mon pays. C'est vraiment la meilleure de toutes.

                                Ecoute l'ami, premièrement il existe plusieurs dialectes algériens, certains plus perméables que d'autres à l'influence du français, ensuite, selon toi le fait que la langue française comporte de nombreux anglicismes fait de l'anglais une langue nationale française? Tu serais bien capable de me répondre par l'affirmative.
                                Et puis, sois sûr qu'il existe en Algérie des dialectes plus "purs" que tous ceux qui sont présent au Maroc. L'Algérie (en dépit du nom de ce pays) est loin d'être une principauté, ce n'est pas qu'Alger tu sais.

                                Enfin, pour revenir sur ton précédent commentaire :

                                Envoyé par rodmaroc
                                Le français fait partie de la vie de tout les jours au maghreb...il est partie intégrante des dialectes maghrebins...en parler comme d'une vulgaire langue étrangère c'est faire preuve de déphasage avec la réalité
                                Je ne sais pas si c'est une "vulgaire langue étrangère", mais ce qui est sûr c'est que c'est bel et bien une langue étrangère!

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X