Annonce

Réduire
Aucune annonce.

La révolte arabe des Kabyles à Constantine

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    Ma grand mere m'a raconté une tradition qui se fesait encore dans les années 50 et qui se fait toujours dans certaine region d'algerie c'est la poupee faite avec deux branches pour la tomber de la pluie...

    Et ma grand mère maternelle vient de texanna de Jijel wilaya donc, c'est peut etr pas beaucoup mais ça avec les reste de quelque mot en kabyle ou le 'd' me font sérieusement pensé qu'il fut un temps pas si lointain ou a Jijel on parler une variante de tamazight proche du kabyle.

    Et on peut dire ce qu'on veut c'est gens sont des "barbares" comme nous tous pas de snobisme svp
    Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


    Commentaire


    • #47
      Jijel fait partie de la petite kabylie meme si on l'a oublié maintenant.

      Commentaire


      • #48
        De la Kabylie kabylophone proprement dite (grande et petite) jusqu'à Skikda voire Annaba en passant par Jijel et Mila a toute cette région on a donné le nom de Blad qbayel (pays des tribus) … c’est la même structure sociale c’est des tribus, des archs des Ath machin, Beni machin, Ouled Machin … donc pas étonnant qu'on les appelle qbayel ... sans oublier que c’était tous des Koutama dans le temps (une partie de Bejaïa, Jijel, Skikda, Mila, constantine ...)
        ok, mais en effet a alger par exemple on désigne par kabyle ceux de la grande et de la petite, elle a vu juste naw, mais pas les autres, qu'on dit skikdi, jijli etc etc, kabyel inighass ceux qui parle kabyle ou aussi ceux ont un fort accent kabyle, je parle de ce que j'ai entendu A alger, sinon même s'ils ont une structure tribale d'origine, car même plus au sud et même dans d'autres régions et même en dehors de l'algérie et du maghreb on a cette structure, ou ce mode d'organisation de la société, on a aussi des tributs au sens el-kabyla, mais c'est pas de cela que je parlais cela va de soit, mais qand on parle de kabyle ici par exemple parle t-on de toutes ces régions aussi? de ceux kabyle car langue d'expression kabyle?, ou kabyle car de la kabylie grande petite ?comme je le disais , on devra préciser a chaque fois car tout le monde n'a pas, ne donne pas la même signification a "kabyle" ou "kabayel" visiblement

        Commentaire


        • #49
          @lkenz
          Ma grand mere m'a raconté une tradition qui se fesait encore dans les années 50 et qui se fait toujours dans certaine region d'algerie c'est la poupee faite avec deux branches pour la tomber de la pluie...
          La poupée est sensée représenté « tislit b-unzar » la fiancée d’Anzar Agellid n-ugfur (seigneur de la pluie) le rituel existe même au Maroc et en Libye
          en générale on utilise aghenja (louche en bois ; symbole d’abondance) pour confectionner la poupée on y dessine un visage et on l’habille avec une robe spécialement conçu a cette usage … et que les enfants agite en prononçant des chants ou des incantations.

          Un extrait de la chanson de Meksa (Anzar)
          ... Assa n’cheveh i-ughenja ad-nezzi merra i-tudrin … (traduction: Aujourd’hui on décore la louche qu’on exhibe dans tous les villages)


          ok, mais en effet a alger par exemple on désigne par kabyle ceux de la grande et de la petite, elle a vu juste naw, mais pas les autres, qu'on dit skikdi, jijli etc etc, kabyel inighass ceux qui parle kabyle ou aussi ceux ont un fort accent kabyle, je parle de ce que j'ai entendu A alger,
          Oui rica à Alger qu’on on dit kabyles on pense tout de suite a ceux de la grande et de la petite kabylie
          A Constantine, comme je viens de l’apprendre, par kbayel on désigne également les Djwajla et les gens de Mila et Skikda.
          Dernière modification par Gironimoo, 24 mai 2008, 08h26.

          Commentaire


          • #50
            citation/

            Et ma grand mère maternelle vient de texanna de Jijel wilaya donc, c'est peut etr pas beaucoup mais ça avec les reste de quelque mot en kabyle

            je préfère qu'on dit des mots berbères!!, dans le dialecte arabe jijilien on trouve des mots berbères plus que dans le dialecte arabe constantinois par exemple, c'est un héritage qui enrichi notre région ,comme toute l'Algérie d'ailleurs, d'aprés un linguistique rencontré a l'université de constantine, le dialecte jijilien garde même des traces du latin qui était répandu dans cette région,w allah a3lam.

            l'égyptien garde des traces de l'ancienne langue égyptienne, l'irakien des langues de la mésopotamie, le syrien et le libanais de la langue phénicienne, le yéminite et l'omanai de leurs langues différentes de l'arabe de koreiche...etc.

            le tamazight lui même est influencé par la langue arabe ,elle même influencée par d'autres langues, et sera encor influencer, chose qui rentre dans la normalité des choses.

            me font sérieusement pensé qu'il fut un temps pas si lointain ou a Jijel on parler une variante de tamazight proche du kabyle.

            certainement, au 7 ou 9ème siècles, comme la plupart des régions algériennes.

            dans mon arche et d'autres archs de jijel y'a des familles qui se disent d'ici, mais une bonne partie disent qu'ils sont d'ailleurs (cela retourne a plusieurs siecles),romains, arabes(d'arabie ou du moyen orient), saqia elhamra et oued eddahabe (je pense que c'est au sahara occidental),européens,andalous,turcs, même des français, je connais même une famille qui dit qu'elle est d'origine perse (boukhara).

            cela n'est pas spécifique a jijel mais a toute l'algérie, personnelment ça me réjouit.

            Commentaire


            • #51
              Jijel fait partie de la petite kabylie meme si on l'a oublié maintenant

              on 'a rien oublier !!

              jwajla sont connus comme telle depuis longtemps(des siecles), on est pas des kabyles (dans le sens actuel du terme) et on est pas des sétifiens ou des chaouis ou autres on est juste jwajla.

              pour le mot petite kabyle (terme français) y'a qui disent qu'a l'origine les français l'utilisent cmme traduction au terme constantinoi( qbayel hadra), la grande kabylie c'est tout le djurdjura (berbère, y compris béjaia)
              la petite c'est jijel.

              la grande par rapport a l'altitude des montagnes, la petite en réference aux montagnes de jijel qui sont moin élevé.allah a3lam

              de nos jours le mot kabyle ,grande ou petite ( qui est arabe et signifie tout simplement; tribus) est devenu un synonyme des habitants berbèrophone de djurdjura, la petite c'est béjaia la grabde c'est tizi ouzou.

              a l'origine on est tous lié a une tribu,les banou hilal sont des tribus, les sanhaja sont des tribus, même en chine y'a des tribus.

              a la fin y'a pas mieux qu'un veset coranique

              خلقناكم شعوبا و قبائل لتعارفوا, إن أكرمكم عند الله أتقاكم
              ou cette citation( je sais pas si c'est un hadith ou pas, rabbi yaghferlli)
              كلناا للأدم, و أدم من تراب


              un arabe n'est en rien meilleur qu'un berbère ou un perse,le perse ou le berbère ne sont en rien meilleur qu'un arabe. j'ai remarqué sur forum algérie que el3assabiyya elqaballiya, persiste toujours chez nous.

              cela doit changer, c'est comme un cancer dans le corp d'un humain!!
              Dernière modification par naw08, 23 mai 2008, 14h28.

              Commentaire


              • #52
                certainement, au 7 ou 9ème siècles, comme la plupart des régions algériennes.
                FAUX FAUX FAUX, l'arabisation de certaine région est très très très récentes comme par exemple la région de Setif
                Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


                Commentaire


                • #53
                  salam

                  citation/

                  FAUX FAUX FAUX, l'arabisation de certaine région est très très très récentes comme par exemple la région de Setif

                  tu veux dire quoi par trés trés trés récente, le 12 ou 13èm siècle, je suis moi même de la région d'Elancer (40 k est de jijel)et j'habite a jijel, ma grand mère (rabbi yerhamha) parle la langue de sa grand mère, qui parle la langue de sa grand mère qui parle la langue de sa grand mère,pour la grand mère de la grand mère de.......etc je sais pas berbère punique ou latin .

                  c'est quoi arabisation elle était faite par qui ,ce sont les turques, les français ou le FLN , ils nous ont mis les sabres sur les cous !!

                  les région berbères sont restées ainsi (gardées leur langue d'origine) pour la simple raison d'être isolées dans des montagnes ou le désert, loin de l'influence d'eléments etrangers, arabe ou autres,qui ont enrichi les régions arabophones, et non par sousi de protéger leur identité.

                  Commentaire


                  • #54
                    Le FLN bien sur...

                    Les arabes ils en on rien a taper de nous au jour d'aujourd'hui ils on leur business et leur problemes a eux!

                    Par contre le FLN a tout intérêt a déraciner l'algérien comme ca il le remodelisera comme il le voudra...

                    Je prends le pari quand vous voulez: enseigner l'histoire entiere et réelle de l'Algerie sans essayer d'influancer le petit algérien et on verra



                    Une carte qui date de 1893

                    Apres la contruction du chemin de fer Alger-Costantine


                    PS: Les villes côtières ont toujours étés influencer du dehors donc voila mais je ne pense pas que nous sommes tous des citadins a l'origine
                    Dernière modification par elkenz, 23 mai 2008, 19h17.
                    Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


                    Commentaire


                    • #55
                      Naw08

                      essaies de poser tes questions aux vieux de ta région..

                      J'ai des amis de Djidjel; me confirment ce qu'on t'a dit sur ce topic..

                      Commentaire


                      • #56
                        moi aussi ma grand mere est de texenna.elle n'a jamais dit un mot en kabyle.
                        alors arretez cet expansionnisme.merci.
                        elle n'était ni algerienne ni arabe ni socialiste ni liberale.seul l'islam la définissait.
                        respectez l'identité des morts.

                        Commentaire


                        • #57
                          salam

                          Je prends le pari quand vous voulez

                          el kenz, quand même je connais ma famille, mon arche ma région, c'est vrai qu'a jijel on 'a plus de mots berbères qu'a annaba par exemple,ni plus ni moin, ma grand mère n'a jamais met les pieds en dehors de sa montagne avant l'indépendance , elle parlait arabe jijli et elle ne comprenait pas le kabyle!!!

                          citation/

                          essaies de poser tes questions aux vieux de ta région..

                          tamedit, j'ai toujours posé des questions aux vieux de ma région!!
                          c'est vieux parlaient bien arabe, et ne comprenaient pas le berbère, kabyle ou autre.

                          J'ai des amis de Djidjel; me confirment ce qu'on t'a dit sur ce topic

                          on est quoi d'aprés tes amis!!! on est des arabes,qui signifie parler arabe, pas de race arabe, chose qui n'existe pas, ou originaire d'arabie.
                          de culture et d'héritage berbère (comme la majorité des algériens)


                          rabbi yehdina!j'arrete c'est mieux!!!

                          Commentaire


                          • #58
                            Oh que si les femmes de jijels disent tous les jours plein de mot berbere mais elle ne savent pas c'est tout
                            Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


                            Commentaire


                            • #59
                              c'est ça .comme le bourgeois gentilhomme qui faisait de la prose sans le savoir?..
                              toutes nos grands meres font de la galette .a jijel c'est gharssis.a constantine c'est brendj.a tizi c'est mahkouka.

                              Commentaire


                              • #60
                                Deboukha, bibb deux exemple qui me vienne t comme mot berbere dans le jijeliens
                                Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


                                Commentaire

                                Chargement...
                                X