Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Cours de Kabyle

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    Et alors ces cours de taqvaylit ? j'espère que vous voncez ...... et pas lel'arrière
    Kindness is the only language that the deaf can hear and the blind can see - Mark Twain

    Commentaire


    • #32
      je vous en prie. j'ai des fichiers audio qui peuvent aider à apprendre le kabyle mais franchement je ne sais pas comment les partager avec vous.
      Demain appartient à ceux qui s'y préparent aujourd'hui

      Commentaire


      • #33
        quelques mots

        aman eau
        Amcic chat (le c se prononce ici ch)
        aderar montagne
        adhar pied
        afus main
        agrud enfant
        imi bouche,
        akal terre
        eqqim rester, s’asseoir
        aghrum pain
        aru écrire
        yerhwa il est rassasié
        yeswa il a bu
        netta lui
        ul cœur (le u se prononce ou)
        awal mot, parole
        axxam maison (xx se prononce kh)
        yemma ma mère
        azekka demain
        Demain appartient à ceux qui s'y préparent aujourd'hui

        Commentaire


        • #34
          Avant de donner des cours de kabyle, il est conseillé de connaitre la transcription. Elle est réscente, actuellement la plus moderne et la plus simple au monde.

          Faut suivre hachem. Il la métrise. Sauf que le "gha" est à remplacer par le gama greque, pour prononcer le "r" francais

          Commentaire


          • #35
            azul hachen,

            avec mon accent:

            aman eau
            Amcic chat (le c se prononce ici ch)
            adhrar montagne
            atar pied
            afus main
            akchich enfant
            akemouche bouche,
            akal terre
            qim rester, s’asseoir
            aghrum pain
            aru écrire
            yerwa il est rassasié
            yeswa il a bu
            netta lui
            ul cœur (le u se prononce ou)
            awal mot, parole
            axxam maison (xx se prononce kh)
            yemma ma mère
            azekka demain
            "If you can't say anything nice, don't say anything at all."

            Commentaire


            • #36
              c'est correct sauf que ce n'est pas adressé aux initié, donc commençons par plus simple et on arrivera surement un jour à écrire en tifinagh (alphabet berbère)
              Demain appartient à ceux qui s'y préparent aujourd'hui

              Commentaire


              • #37
                je prend acte, c'est juste ce que tu dis. mais pour le t de atar, ça dénote que tu es des environs de vgayet. imi nagh akemouche c'est pareil
                Demain appartient à ceux qui s'y préparent aujourd'hui

                Commentaire


                • #38
                  oui hachen.
                  "If you can't say anything nice, don't say anything at all."

                  Commentaire


                  • #39
                    atar avec un "t" c'est la forme de transcription la plus rescente.

                    Pour la prononciation c'est libre, mais pour l'écriture il faut avec un "t"

                    'Enelco" a prit le dialecte bougiote et un peu du Mzab pour confectioner la transcription actuelle fini.

                    Commentaire


                    • #40
                      je ne sais pas quoi dire par rapport à ce que tu appelle la transcription la plus récente mais à mon humble avis on écrit le kabyle comme on le prononce t c'est t et le pied est adhar pour certains et atar pour d'autres c'est juste une question de prononciation et pas de transcription.
                      maintenant et puisque nous écrivons en latin, certaines lettre en kabyle n'ont pas d'équivalent latin si je puis dire ça, c'est ainsi que nos vaillants savants ont introduits certaines lettres. je vous transmettrai plus tard toutes les lettres constituant l'alphabet. cordialement
                      Demain appartient à ceux qui s'y préparent aujourd'hui

                      Commentaire


                      • #41
                        Je regrete hachen, quand tu écrit le francais, chacun attend de toi que tu respectes les rêgles d'orthographe. C'est pareil pour tamazight.

                        Le pied s'écrit atar, que tu le veuilles ou non.

                        le "Kh" qu'on utilisait, ext remplacé par le "x"
                        Maison: Axxam

                        Comme y'en a pas de "v" en tamazight, même s'il est prononcé dans une seule petite region, Bougie s'écrit "Bgayet". Vgayeth c'est completement faux.

                        Voir par exemple le site: bgayet.net

                        Dans le tamazight, nous sommes plus avancé que tu le pense.

                        Ici, nous remercions Salem Chaker, Kamal Nait-Zerrad pour le travail immense qu'ils ont faii.
                        Alors s'il te plait, avant d'avancer des affirmations, ce serait prêférable de se documenter.

                        Ca fait lontemps que nous somme sortis du folklore.
                        Le dévellopement de cette langue est plus avancé que l'arabe, même si cette dernière a des états et beaucoup d'argent pour la soutenir.

                        Cordialement.

                        Commentaire


                        • #42
                          azul fati,

                          Tu as raison pour l’orthographe de Tamazight.

                          Comme y'en a pas de "v" en tamazight, même s'il est prononcé dans une seule petite region, Bougie s'écrit "Bgayet". Vgayeth c'est completement faux.
                          Par contre ça je ne l'ai jamais remarqué! J'ai des amis kabyles de toutes les régions, mais je pensais que la lettre "v" existe partout en kabylie.

                          Avridh = route = way, vous le prononcez comment?

                          Ivaouen : fèves,
                          Avisar : une catégorie du couscous aux fèves,
                          Avaouche : fourmi,
                          Dernière modification par Nomad7, 09 mars 2011, 19h45.
                          "If you can't say anything nice, don't say anything at all."

                          Commentaire


                          • #43
                            Moi aussi, il me semble qu'on prononce plus largement v que b.
                            Ici, nous remercions Salem Chaker, Kamal Nait-Zerrad pour le travail immense qu'ils ont faii.
                            Alors s'il te plait, avant d'avancer des affirmations, ce serait prêférable de se documenter.
                            Tu aurais cet alphabet stp ?

                            Commentaire


                            • #44
                              nous remercions Salem Chaker, Kamal Nait-Zerrad pour le travail immense qu'ils ont faii.

                              je regrette, le seul à remercier est bien DA LMULUD "moloud mameri" pour tout ce qu'il a apporté à la culture et la langue berbères.

                              d'ailleurs voici comment fut sa réponse à un article intitulé "les donneurs de leçons" paru dans un quotidien officiel en avril 1980
                              « Vous me faites le chantre de la culture berbère et c'est vrai. Cette culture est la mienne, elle est aussi la vôtre. Elle est une des "composantes" de la culture Algérienne, elle contribue à l'enrichir, à la diversifier, et à ce titre je tiens (comme vous devriez le faire avec moi) non seulement à la maintenir mais à la développer. » cette dernière phrase dénote qu'il fut le pionnier sinon le seul à y avoir apporté un plus.
                              maintenant si les autres ont décidé de supprimer le V et le remplacer par le B c'est leur problèmes, pour nous Mameri est la seule référence. libre à toi d'appeler ton père baba mais nous nous l'appelons vava. je n'ai rien créé mais le t reste le t et la je te pose une question: je suis arabophone et je veux apprendre le kabyle, comment dois-je comprendre si vous m'écrivez le pied avec un t et vous me demandez de le prononcer dh alors ne t'énerve pas si je prononce ton pseudo fadhi-ouadhi.
                              ceci étant je me documente ma chère et je m'érige pas en prof ou en donneur de leçons, j'essaye juste d'apporter une contribution
                              Demain appartient à ceux qui s'y préparent aujourd'hui

                              Commentaire


                              • #45
                                ceci étant je me documente ma chère et je m'érige pas en prof ou en donneur de leçons, j'essaye juste d'apporter une contribution
                                Loin de la mon chèr et avec tout le respect que nous nous devons, d'apporter
                                un quelconque jugement envers ta personne.

                                Je voulais juste dire que l'ecriture de tamazight est très avancé par rapport à ce qu'on en fait. Elle est devenu très limpide et facile à écrire.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X