Quelle belle chanson de Lounis Ait menguellet...
Tsed'lemd'-iyi ur d'elmaγ
Tsed'lemd'-iyi ur d'elmaγ,
xas d'elmaγ mebbla lebγi-w,
semh'-iyi akken d-am semh'aγ,
a tin aεzizen felli,
Lemh'ibba-nneγ t-ttwaqed,
di lkkanun tegra i wurγu,
s-yesγaren t-tt-wased,
akken yiwen ur tt-i-snusu,
dexxan degg geni ad yebded,
alama yelh'aq s-agu,
times-is ad tejj iγed,
iγed-nni at yeddem w-ad'u,
Iγed-nni at yeddem w-ad'u,
at izreε zat wexxam,
ad yemγi lwerd ad yefsu,
ad imetel di s'if-am,
nekk ad uγalaγ d-agu,
si nig-em am d-hduγ slam,
leh'cic am yuYal d-usu,
igenni d-aεdil fellam,
Ad tas teslit bb-wenz'ar,
as tefkk i lwerd lfud'a-s,
lebraq ad iwet am lefnar,
ad i beggen s'ifa-s,
lehwa-s d-ih'eggun az'ar,
d nekk at-id yaznen fella-s,
a tin mi d-zin lenwar,
ad am iliγ d-aεesas,
Atan unebdu yebbwd'ed,
yebbwd'ed was-iw d was-im,
nekk segg genni ad-iyi sfed',
kem am yesarγ afriwen-im,
djiγ-kkem ad it semh'ed',
xas fahmitt degg iman-im,
lemh'ibba-w γrem teγled',
tusad tεada ur teqim
A tort tu m’as condamné
A tort tu m’as condamné
Et même si j’ai eu tort, ce fut involontaire.
Pardonne-moi, comme je t’ai pardonné,
Oh ! toi qui m’es si chère,
Notre amour cautérisé,
Dans l’âtre s’est brûlé.
Enfoui, de bois recouvert,
Pour que nul ne l’éteigne.
Une fumée dans le ciel s’élèvera,
Et les nuages atteindra.
Son feu laissera des cendres,
Que le vent emportera.
Emportés par le vent, ces cendres
Devant ta maison seront semées.
Des roses fleuriront,
Images de ta beauté.
Moi, en nuage me transformerai,
Du ciel, te saluerai.
L’herbe sera ta couche,
Et le ciel ta couverture.
Un arc-en-ciel se dessinera,
A la rose prêtera sa fouta.
Du tonnerre jaillira la lumière,
Qui révélera sa beauté.
La pluie source de vie,
Lui enverrai.
Oh ! toi qui de fleurs es ceinte,
Je serai ton ange gardien.
Voilà que l’été s’annonce,
Inéluctable notre fin.
Moi, du ciel il m’effacera,
Et tes feuilles flétrira.
Je demande ton pardon,
Avec raison accorde-le.
Méprise que mon amour,
Comme le souffle du vent,
A peine levé s’en est allé
Tsed'lemd'-iyi ur d'elmaγ
Tsed'lemd'-iyi ur d'elmaγ,
xas d'elmaγ mebbla lebγi-w,
semh'-iyi akken d-am semh'aγ,
a tin aεzizen felli,
Lemh'ibba-nneγ t-ttwaqed,
di lkkanun tegra i wurγu,
s-yesγaren t-tt-wased,
akken yiwen ur tt-i-snusu,
dexxan degg geni ad yebded,
alama yelh'aq s-agu,
times-is ad tejj iγed,
iγed-nni at yeddem w-ad'u,
Iγed-nni at yeddem w-ad'u,
at izreε zat wexxam,
ad yemγi lwerd ad yefsu,
ad imetel di s'if-am,
nekk ad uγalaγ d-agu,
si nig-em am d-hduγ slam,
leh'cic am yuYal d-usu,
igenni d-aεdil fellam,
Ad tas teslit bb-wenz'ar,
as tefkk i lwerd lfud'a-s,
lebraq ad iwet am lefnar,
ad i beggen s'ifa-s,
lehwa-s d-ih'eggun az'ar,
d nekk at-id yaznen fella-s,
a tin mi d-zin lenwar,
ad am iliγ d-aεesas,
Atan unebdu yebbwd'ed,
yebbwd'ed was-iw d was-im,
nekk segg genni ad-iyi sfed',
kem am yesarγ afriwen-im,
djiγ-kkem ad it semh'ed',
xas fahmitt degg iman-im,
lemh'ibba-w γrem teγled',
tusad tεada ur teqim
A tort tu m’as condamné
A tort tu m’as condamné
Et même si j’ai eu tort, ce fut involontaire.
Pardonne-moi, comme je t’ai pardonné,
Oh ! toi qui m’es si chère,
Notre amour cautérisé,
Dans l’âtre s’est brûlé.
Enfoui, de bois recouvert,
Pour que nul ne l’éteigne.
Une fumée dans le ciel s’élèvera,
Et les nuages atteindra.
Son feu laissera des cendres,
Que le vent emportera.
Emportés par le vent, ces cendres
Devant ta maison seront semées.
Des roses fleuriront,
Images de ta beauté.
Moi, en nuage me transformerai,
Du ciel, te saluerai.
L’herbe sera ta couche,
Et le ciel ta couverture.
Un arc-en-ciel se dessinera,
A la rose prêtera sa fouta.
Du tonnerre jaillira la lumière,
Qui révélera sa beauté.
La pluie source de vie,
Lui enverrai.
Oh ! toi qui de fleurs es ceinte,
Je serai ton ange gardien.
Voilà que l’été s’annonce,
Inéluctable notre fin.
Moi, du ciel il m’effacera,
Et tes feuilles flétrira.
Je demande ton pardon,
Avec raison accorde-le.
Méprise que mon amour,
Comme le souffle du vent,
A peine levé s’en est allé
Commentaire