Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Questions à ceux qui nous ont quittés

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    Bonsoir

    ci-joint une lecture de la version kabyle élaborée par notre ami Elfamilia

    https://www.mediafire.com/file/gi9b0...abyle.mp3/file

    je vais me répéter mais je suis sûre que si lui voulait bien nous lire sa vesrion, elle serait bien meilleure

    Merci à toi Coach!
    “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
    comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

    Nazim Hikmet

    Commentaire


    • #32
      Cozy

      ta vidéo est bien belle, j'aurais aimé être à la place de la personne qu'on y voit

      Discus

      Y penser serait une prétention de ma part... Je ne suis pas une pro... J'aime lire ce qui me 'parle' et j'adore que je soisen contact avec les génies qui nous délvrent ces perles là tels que Benam, Argazmen, Nassour, ElFamilia... Je suis vraiment honorée et chanceuse de vous 'connaitre Messeiurs, dame et que vous me laissiez prendre du plaisir à lire vos poemes

      mais tiens! je suis tentée par réciter ce poeme là d El Mutanabi!


      Argazmen

      Moi pas oublier toi... j'y travaille

      Renaissance

      Ravie de te relire

      Il te manque quoi au juste? Qoulili!
      Je crois que trois versionso ont été mises sur mediafire, non?

      Softkah

      Bonne écoute

      Benam et Elfamilia

      Encore merci, Maîtres!
      Dernière modification par Hirondelle dz, 09 juin 2020, 19h12.
      “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
      comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

      Nazim Hikmet

      Commentaire


      • #33
        Bonsoir,

        Hiro

        Excellente déclamation!

        La traduction d'elfamilia est vraiment remarquable (je découvre même certains mots!)

        Merci à vous.

        Merci également à Nassour, Cosy, et d'autres si j'en oublie pour vos vidéos partagées.

        Commentaire


        • #34
          wellah idem a SoftK


          on a affaire à des génies ici!!
          “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
          comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

          Nazim Hikmet

          Commentaire


          • #35
            Nakhla ....thazdaith palmier ou dattier
            dz(0000/1111)dz

            Commentaire


            • #36
              Benam,
              Quelle meprise. Je ne vois aucune meprise. Wellah ma fhemt.

              Hiro
              C'est en Éthiopie. Oui tout a fait, Il serait intéressant d'avoir la version kabyle lis par elfamilia.

              Softkah
              Merci a toi!
              We are what we pay attention to.

              Commentaire


              • #37
                Elfamilia
                tu l'auras bien compris... Cozy préfère aussi ta version audio... attribna ya akhii!

                Cozy

                Visiter l'Ethiopie ça coûte cher à ton avis?
                Dernière modification par Hirondelle dz, 09 juin 2020, 21h56.
                “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
                comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

                Nazim Hikmet

                Commentaire


                • #38
                  Hiro

                  Je ne sais pas. J'ai termine ta version. Je la poste.
                  We are what we pay attention to.

                  Commentaire


                  • #39
                    We are what we pay attention to.

                    Commentaire


                    • #40
                      Hiro et Cozy,

                      Dès que j'ai lu ces vers de Echikh benam c'est la Gnosienne que j'entendais comme fond.

                      Di lxater nwen,

                      https://www.casimages.com/f/y8Fzx7alATb

                      Cozy,
                      Good Job ; vraiment bien. Bravo.

                      Hiro,
                      Rahi saryetli m3ak kima Omar Gatlatou et la voix féminine ta3 el cassita
                      Dernière modification par elfamilia, 09 juin 2020, 22h28.
                      "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                      Socrate.

                      Commentaire


                      • #41
                        Saha elfamilia

                        Je vais faire une autre avec ta voix. Je posterais une fois terminee.
                        We are what we pay attention to.

                        Commentaire


                        • #42
                          Cozy,
                          Good Job ; vraiment bien. Bravo.

                          Hiro,
                          Rahi saryetli m3ak kima Omar Gatlatou et la voix féminine ta3 el cassita

                          Cozy,
                          Bessah balak tedareb m3a benam.

                          benam : smahli
                          cozy : lala nta li tesmahli
                          benam : lala lala nta li tesmahli
                          cozy : qoutlek nta li tesmahli
                          benam : nta smahli
                          cozy : wech bik ?
                          benam : ba biya walou nta wechbik ?
                          cozy : wenta wach bik
                          ...
                          dzrépondage
                          "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                          Socrate.

                          Commentaire


                          • #43
                            Cozy... J'adore ton travail

                            ELfamilia


                            wech nqoullek! rawww333aaaa!!!
                            yaaattik essaha!
                            Comme je le disais tu l'as déclamé bien mieux que moi!

                            euuuh... Pas compris pour la voix féminine fel cassitta de Omar Guetlatou... ça remonte à loiiiiiiiiiinnnn ce film dans ma tête

                            dzrépondage
                            hahaha
                            “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
                            comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

                            Nazim Hikmet

                            Commentaire


                            • #44
                              We are what we pay attention to.

                              Commentaire


                              • #45
                                Benam le plaisir est pour moi

                                El familia je viens de comprendre,j’ai pas lu plus hautmerci

                                Hirro ma belle yetwahchek el kheirnchaalah raki labess

                                Belle prestation comme toujours

                                mais ceux en casimage je ne peux les lires yakhi Ala balekoeilfermé si tu peux m’aider comme toujours merci mon amie

                                Cozy merci pour ce cadeau ,bravo et merci

                                belle voix de hirro
                                ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


                                «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X