Annonce

Réduire
Aucune annonce.

La maison de la Kabylie III

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Traduction?... Tu parles sans doute de la chanson?

    Oui, le monde est petit.

    Bonne fin de soirée à toi également.

    Commentaire


    • oui la chanson...
      ih tanemirt

      Commentaire


      • AÏT YENNI et ses bijoux kabyles en argent

        dz(0000/1111)dz

        Commentaire


        • Azul Fellawen !

          Bonne fête de l'Aid à tous Ce jour de fête rappelle qu'Abraham fut prêt à sacrifier son enfant pour l'amour d'Allah mais que celui ci a refusé et lui a envoyé l'ange Gabriel pour l'arrêter Ca montre qu'Allah ne demande à personne de sacrifier les siens au profit d'une récompense divine ou pas Protéger et soutenir sa famille et ses compatriotes ça vaut mieux que tout l'or du monde !


          Dernière modification par zwina, 12 septembre 2016, 09h35.
          Les libertés ne se donnent pas, elles se prennent

          Commentaire


          • Merci Zwina, bonne fête de l'aïd également.

            Commentaire


            • merci ! s'il te plait zwina pourrais tu effacer ton histoire sur abraham et la remettre apres le sacrifice ...certains qui n'ont pas pu acheter un mouton pourraient croire a ton histoire

              c'est pour proteger les enfants .

              Commentaire


              • as du coeur

                Je ne peux modifier l'histoire d'Abraham, le parent qui sacrifierait son enfant à la place du mouton n'aurait rien compris du message de l'Aïd. Aucun dieu ne demande à un parent de sacrifier son enfant pour lui plaire, le parent qui le ferait fait exactement ce qu'Allah ne veut pas. La vie d'un enfant est précieuse, personne n'a le droit d'y toucher.

                Je vous ai au moins fait rire c'est déjà bien
                Dernière modification par zwina, 12 septembre 2016, 16h57.
                Les libertés ne se donnent pas, elles se prennent

                Commentaire


                • Tislit n w Anzar....

                  Anzar fait partie de la nomenclature des prénoms amazighs masculins, adoptée en Algérie en 2013.


                  Il s’agit d’un mot berbère qui signifie “pluie” et que l’on relève dans quelques dialectes : anzar, dans les parlers de Néfousa en Libye et Siouah en Égypte ; amzar à Ouargla ; anzar en chaoui et dans quelques parlers marocain : chleuh, rifain, Maroc central…
                  En kabyle, anzar désigne les rogations de la pluie ou les invocations pour faire pleuvoir. Selon la légende recueillie en Kabylie, Anzar, le génie de la pluie (ou dieu), habitait dans le ciel, commandant aux nuages, contrôlant les points et les cours d’eau de la terre. Un jour, alors qu’il descend sur terre, Anzar remarque une jeune fille qui se baignait toute nue dans l’eau d’une rivière.

                  Il s’éprend aussitôt d’elle et veut l’emmener avec lui, dans le ciel.
                  Comme elle refuse, il s’emporte et fait disparaître les eaux. La soif et la misère s’installent : il faut que la jeune fille accepte de le rejoindre pour que le cycle de l’eau soit rétabli.
                  Depuis, dit la légende, lorsque la sécheresse menace, on procède aux rogations d’Anzar : on choisit la plus belle fille du pays, on l’habille comme une fiancée, et on la promène, l’offrant à Anzar qui, en souvenir de son amour terrestre, ne manque pas de réagir, en envoyant la pluie. En Kabylie, où la légende d’Anzar a été recueillie, et dans certaines régions du Maroc, les rogations de la pluie sont appelées tislit nw anzar, la fiancée de la pluie, terme par lequel on désigne aussi l’arc-en-ciel. Le rite d’Anzar est le fait exclusif des femmes. Dès que le spectre de la sécheresse se confirme, elles se réunissent et, sous la direction d’une matrone, choisissent une jeune fille, l’habillent en mariée et la font monter sur un âne.
                  Le cortège, suivi par les enfants, part quêter de la nourriture, et la procession grossissant de village en village, on se rend dans une mosquée ou dans un sanctuaire où on prépare à manger. La fiancée est dénudée et revêtue d’un filet à fourrage. Une louche à la main, elle supplie Anzar de donner la pluie.
                  Les enfants chantent le couplet suivant : “Anzar, Anzar, Dieu abreuve la terre jusqu’aux racines !” Dans certaines régions, la fiancée de la pluie est battue par les enfants avec des branches d’ortie. L’objectif est de la faire pleurer pour que le ciel s’attendrisse et accorde la pluie.


                  Ait Meslayene Duo Karima
                  dz(0000/1111)dz

                  Commentaire


                  • Un petit regard dans le rétroviseur...

                    Photo prise dans les années 80 dans mon village, en Kabylie.


                    P.

                    Commentaire


                    • un ancien model de éco-vannerie une typique fabrication artisanal avec du bois et plante naturel ( de la vannerie)
                      tkhamth o kachouch
                      dz(0000/1111)dz

                      Commentaire


                      • azul fellawen !

                        Merci pour les photos, ça fait plaisir
                        Les libertés ne se donnent pas, elles se prennent

                        Commentaire


                        • Pangeen a vous fais un camping en compagne?.....dans la saison de cuite agricole les fellahs utilisent ce type abri contre le soleil pour les longues journée de ramassage des olives ou récolte de fruits et légumes
                          dz(0000/1111)dz

                          Commentaire



                          • On l'appelle " ATHEMOU ". Le propriétaire s'en servait pour stocker la paille ( alim ) provenant du battage ( asserweth ) de son blé.

                            Maintenant, plus rien. Ni athemou, ni bœufs de labours.

                            P.

                            Commentaire


                            • Azul Pang

                              Ttidett agma, yeqimed ala ulac: ni tametut iherzen, ni tayuga ikerzen.

                              Idelli kan id ughalagh ssin. Wehmegh di "kullec" !!
                              Kindness is the only language that the deaf can hear and the blind can see - Mark Twain

                              Commentaire


                              • @Pangeen

                                Vous qui semblez nostalgique autant que moi d'ailleurs, de ces temps qui font hélas partie du passé, je vous offre cette belle vidéo:


                                o.
                                ثروة الشعب في سكانه ’المحبين للعمل’المتقنين له و المبدعين فيه. ابن خلدون

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X