Je suis d'accord avec mister-T, même si je déteste à mort son avatar !!!
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Relations entre l'Algérie et la Tunisie.
Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
-
Non ya sadi9i .. A part l'extreme est algerien . l'accent tunisiens reste non "à l'aise" pour les 3/4 des algeriens .. le 1/4 qui se sentent a l'aise habitent le coin annaba guelma souk ahras
on s'en fout, ce n'est pas le sujet ! elmouhim, c'est un point commun entre algériens et tunisiens... et pis c'est tout
Myst tu es de quel coin ?
Commentaire
-
Envoyé par hymothepNon ya sadi9i .. A part l'extreme est algerien . l'accent tunisiens reste non "à l'aise" pour les 3/4 des algeriens .. le 1/4 qui se sentent a l'aise habitent le coin annaba guelma souk ahras"Je naîtrai libre et je choisirai pour mon nom des lettres d’azur..." M.D.
Commentaire
-
Non ya sadi9i .. A part l'extreme est algerien . l'accent tunisiens reste non "à l'aise" pour les 3/4 des algeriens .. le 1/4 qui se sentent a l'aise habitent le coin annaba guelma souk ahras
Les algeriens sont les champions de ce melange de fansaouiya et de darija .. je te le concéde .. mais je trouve pas que les tunisiens emploient beaucoup de français dans leur dialecte c'est plutôt un point commun partagé avec les marocains ..
et ne me prête pas ce que je n'ai pas dit juste pour le fourrer dans la discussion, tu trouves que nous sommes les champions dans le mélange français/derja, c'est ton avis.. pas le mien
de quel coin je suis ? pourquoi tu veux le savoir ? pour m'apprendre encore des choses sur moi ? c'est la meilleureJe suis Algérien, et ça me suffit amplement pour mieux nous connaitre, que tu nous connais toi ! pourtant c'est logique, évident, limpide.. je comprends pas comment on peut s'enteter sur ça
Commentaire
-
!!!!!!! à part 1 ou 2 marocains du forum, c'est vraiment typique cet entetement !! ya weddi arrete d'affirmer des choses sur un pays qui n'est pas le tien surtout quand t'as en face le principal concerné !! un peu d'humilité, qoul "Allah a3lam" kach ma t'sauvik
!!!!!! Faux !! Ce point est partagé avec les tunisiens ! vous voulez bessif trouver des points commun entre nous ? hadi smata hadi lol
et ne me prête pas ce que je n'ai pas dit juste pour le fourrer dans la discussion, tu trouves que nous sommes les champions dans le mélange français/derja, c'est ton avis.. pas le mien
Sinon pour ce melange vous etes champion .. raha la viriti .. (colonialisme oblige) n'y voit aucun sous entendu ..
de quel coin je suis ? pourquoi tu veux le savoir ? pour m'apprendre encore des choses sur moi ? c'est la meilleure Je suis Algérien, et ça me suffit amplement pour mieux nous connaitre, que tu nous connais toi ! pourtant c'est logique, évident, limpide.. je comprends pas comment on peut s'enteter sur ça
Commentaire
-
Envoyé par hymothepOk c'est simple .. Prenons Alger et son parlé ..tu pense qu'il ressemble plus a celui de tunis ou bien celui de rabat ?
Compte tenu de certaines spécificités historiques et culturelles, Alger est un réceptacle vivant d'un métissage populaire. La spécificité de sa langue populaire réside dans l'utilisation de trois langues au moins: l'Arabe, le Berbère et le Français. Le pourcentage de l'une de ces langues dépend de la région d'origine du locuteur.
Une autre spécificité, et non des moindres: c'est la capacité qu'ont les Algérois à faire des emprunts linguistiques à ces langues tout en rendant l'emprunt perméable à la forme linguistique locale.
....je trouve que les marocains partagent avec les tunisiens le fait de ne pas trop avoir de melange francais/darija dans leur parlé ..
Sinon pour ce melange vous etes champion .. raha la viriti .. (colonialisme oblige) n'y voit aucun sous entendu ..
Par exemple, comme à Alger, les Tunisois et les Rbatis ont un usage plus important de la langue française que les autres régions. Et même dans ces trois villes, l'usage de cette langue étrangère est plus important chez certaines catégories sociales que d'autres. Tout est donc relatif."Je naîtrai libre et je choisirai pour mon nom des lettres d’azur..." M.D.
Commentaire
-
Ok c'est simple .. Prenons Alger et son parlé ..tu pense qu'il ressemble plus a celui de tunis ou bien celui de rabat ?
Tu n'as pas compris ..je trouve que les marocains partagent avec les tunisiens le fait de ne pas trop avoir de melange francais/darija dans leur parlé ..
Sinon pour ce melange vous etes champion .. raha la viriti .. (colonialisme oblige) n'y voit aucun sous entendu ..
"vous êtes champion" , oui on est les "champions" (comme tu te plais à le répéter), on adore ça, on est fiers de ça.... ça vous gêne ?
ce n'etait qu'une simple question .. pourquoi voir le mal partout ?
Commentaire
-
Pour les Algériens de l'Est, le darija tunisien est plus compréhensible et quand vous vous baladez à Annaba ou dans les villes frontières. L'accent est clairement d'influence tunisienne. Je pense qu'on est plus proche d'eux, que des marocains. Et qu'à l'ouest c'est l'inverse.
Sinon sur un plan strictement politique, on est 10 fois plus proche de la Tunisie qui a toujours été un allié (même pendant la décennie noire) et un ami que du Maroc.Ya Allah, al Aziz, al Hakim. a7fadh jazair wa al maghareb al kabir
Commentaire
-
Sakiet sidi youssef a definitivement scelle les deux peuples algeriens et tunisiens
Va dire khizzou a un algerien il comprendra que dalle
va dire "bezzef" a un tunisiens ..il te repondra "barcha"
Commentaire
-
.je trouve que les marocains partagent avec les tunisiens le fait de ne pas trop avoir de melange francais/darija dans leur parlé ..Ya Allah, al Aziz, al Hakim. a7fadh jazair wa al maghareb al kabir
Commentaire
Commentaire