Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Envoyé par bsibsa
    Balto, c'est paletot non ?
    Oui, et chez moi c'est un manteau d'hiver, plutôt long...
    ¬((P(A)1)¬A)

    Commentaire


    • et el berdsou c'est un pardessus.
      ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

      Commentaire


      • el boussissi?
        kafichanti?
        ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

        Commentaire


        • Envoyé par LIXUS
          Je ne sais pas si zouija est une variante de jouija (fusil de chasse).
          Oui, zouija est le fusil de chasse à double canon, mais désigne aussi la paire de bœufs [qui tire la charrue], appelée aussi jebda... zouija/jebda désignent aussi une mesure agricole: la superficie qui peut être labourée en une saison par une paire de bœufs...
          ¬((P(A)1)¬A)

          Commentaire


          • el boussissi?
            les ponts et chaussées
            أصبحنا أمة طاردة للعلماء مطبلة للزعماء

            Commentaire


            • salut Doc...
              est-ce que ce mot a toujours cours à Biskra?
              ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

              Commentaire


              • est-ce que ce mot a toujours cours à Biskra?
                Salut Bachi
                Oui on peut encore l entendre auprès de certaines personnes âgées , cependant il tend a disparaître progressivement
                أصبحنا أمة طاردة للعلماء مطبلة للزعماء

                Commentaire


                • dersa, nwala, chouwwala, nader et medra?
                  chouwwala : La moisson manuelle consistait à confectionner des gerbes qui étaient entassées en meules
                  dersa :Le battage manuelle de grains.....détacher les grains.... en enlèvent les herbes et autres débris végétaux (Séparation des grains du blé en écrasant les tiges avec le pois des pieds des animaux)
                  nader c'est un bloque de stockage du fumier
                  medra :la fourche.... un outille ramassage de fumier
                  matmoura : greniers ou la cave de stockage de blé
                  dz(0000/1111)dz

                  Commentaire


                  • Salut katiaret, c'est à peu près ça...

                    chouwwal/chouwwala: moissonneur(s), chouwwel: moissonner.
                    nwala: abri sommaire, fait de branchages, pour donner de l'ombre dans les champs...
                    dersa: l'aire de dépiquage.
                    nader: meule (quand elle est de foin, elle est généralement couverte d'une couche d'argile).
                    medra: la fourche, pour enfourcher le foin...
                    ¬((P(A)1)¬A)

                    Commentaire


                    • yemkhoud
                      maaouel
                      kalbouza

                      :

                      Commentaire


                      • bonsoir Aloha

                        Merci d'avoir remis au jour ce topic si instructif ;

                        yemkhoud
                        maaouel
                        kalbouza
                        Yemkhoud , yamkhoud elben fa chakoua , bach ikharage ezzabda .

                        Maaouel ou m3aouel?

                        Kalbouza ou Qalbouza .?
                        " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                        Commentaire


                        • Bonsoir cher Iska

                          c'est comme tu les avais mieux transcris oui

                          Commentaire


                          • yamkhodh baratte
                            m3awal décidé déterminé
                            9alboza bosse, enflure

                            Commentaire


                            • Merci oui c'est ça

                              Commentaire


                              • aâfsa
                                normal
                                sahla

                                signification passe partout qui ne veulent absolument rien dire un peu comme le mot genre chez les français ... j'ai rééduqué ma fille pour ne plus le prononcer

                                je ne les connais que depuis mon retour ici à Alger
                                Dernière modification par Aloha, 03 février 2016, 12h33.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X