Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Cours de Kabyle

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • bonsoir à tous, je viens de voir ce topic c'est cool merci


    Ah bien vu ! Tanemmirt-ik !
    que veut dire "Tanemmirt-ik" je comprends quelques mots mais je reste nulle
    اللهم اشفي كل مريض يالله يارحيم

    Commentaire


    • que veut dire "Tanemmirt-ik"
      Ca veut dire : merci à toi. Corrigez-moi si je me trompe. (Thanmirth = merci)

      Mazelni au stade : HamlaghK ! J'aime bien ce mot en plus !

      Commentaire


      • J'ai appris le minimum vital

        Le reste viendra...

        Commentaire



        • Pas mal Scarabée !

          Quelque chose à m'apprendre?

          Commentaire


          • Envoyé par La chouette
            Ca veut dire : merci à toi. Corrigez-moi si je me trompe. (Thanmirth = merci)

            Mazelni au stade : HamlaghK ! J'aime bien ce mot en plus !
            Hamleghkem atass atass a ya gma désoléeee je m'exprime très mal, mais je vais m'y mettre doka

            merci beaucoup pour la traduction Chouchou
            اللهم اشفي كل مريض يالله يارحيم

            Commentaire


            • Dachou i tevridh? = qu'est ce que tu veux ?? hummm si je me trompe pas
              اللهم اشفي كل مريض يالله يارحيم

              Commentaire


              • Dachou i tevridh?
                Tentative:
                Qu'est-ce que je veux que tu m'apprennes?


                Hamlaghkem, tu le dis à une fille. De rien Dodo

                Humm, je vois que Drøm m'a devancée.
                Bien, je ne sais pas, ce que tu veux

                Commentaire


                • Scarabée, c'était facile à deviner.

                  Commentaire


                  • Oh la la que des experts ce soir
                    atassiou c'est mes racines
                    اللهم اشفي كل مريض يالله يارحيم

                    Commentaire


                    • Scarabée

                      f'kiyid adh choummer
                      Oula, ça commence à se corser...Je t'ai dit je ne connais que le minimum vital !!

                      Choummer = chômeur? je suis sûre d'être totalement à côté de la plaque!

                      Commentaire


                      • DAA qui en arabe signifie SOUHAITER (on l'emploie aussi en kabyle) et
                        OUSSU (usu en kabyle)) qui signifie LIT (le lit)

                        alors: daawessu signifie : on te souhaite le lit: Il faut comprendre qu'on te souhaite une catastrophe qui va te clouer au lit.
                        sahiiiit ! C'est en fait ce que je voulais savoir...Si le "usu" signifiait bien le "lit"... Merci encore !


                        Chouetti
                        hemlaghk...C'est beau ça.... Mais bon, c'est rare que ça sorte de la bouche de kabyles

                        Scarabé : je t'avais appris comment on disait ton prénom en kabyle, tu t'en souviens ??

                        Tu es un scarabé => kec d axenfuss
                        chouetti
                        effek i-yid ad cumagh = a3tini chemma héhé !!!
                        Ana ? Sah...Bagra wa el hatta...Dima fi lekhssara, ila ma 3jebtekch, kayn bitelma... Saha !!!
                        9olo, wa el 9ol sabek fikoum, ana addit el khomri
                        ou âachra fi âaynikom

                        Commentaire


                        • Hello Sweety

                          Chouetti
                          hemlaghk...C'est beau ça.... Mais bon, c'est rare que ça sorte de la bouche de kabyles
                          Tu veux dire kabyles en général = femmes et hommes? pourquoi, vous utilisez un autre mot? ou trop fiers pour exprimer votre amour?


                          chouetti
                          effek i-yid ad cumagh = a3tini chemma héhé !!!
                          Ayeh merci pour la traduction. Chemem hada tani, comme Jack.S


                          Comment on dit : désolée, je n'en ai pas !?

                          awid adh choummer
                          Là, j'ai compris, donne-moi el chemma.
                          Soussem ??

                          Commentaire


                          • Comment on dit : désolée, je n'en ai pas !?
                            sam7iyi ous3ighara

                            OMG ici aussi ça parle de "chemma" :22:
                            اللهم اشفي كل مريض يالله يارحيم

                            Commentaire


                            • Envoyé par Scarabée
                              je n'en ai pas = ur s3irara (le 2 eme "r" roulé)
                              Ih, je le connais le R roulé à la kabyle !! merci pour la traduction
                              soussem = tais toi
                              hahaha ça par contre, j'aime bien, c'est noté khlas !



                              Envoyé par Drøm
                              sam7iyi ous3ighara
                              T'es sûre que c'est du kabyle que tu parles là?

                              T'as vu Dodo, même hna ychemmou

                              Commentaire


                              • ui chouetti dodo écrit en kabyle "désolée je n'en ai pas"

                                pour le hemlaghk...j'en ai pas entendu beaucoup dans cette langue dans la vraie vie si ce n'est dans les chansons de hzen total


                                une autre qui sert beaucoup pour ma part

                                j'ai trop travaillé aujourd'hui, viens me masser les pieds chéri => "aatas i atvagh assa, arwah kan eltef i-yi idaren iw a choq-iw"
                                Ana ? Sah...Bagra wa el hatta...Dima fi lekhssara, ila ma 3jebtekch, kayn bitelma... Saha !!!
                                9olo, wa el 9ol sabek fikoum, ana addit el khomri
                                ou âachra fi âaynikom

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X