Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
Pour continuer l'ijtihad chakhsi de Boubibtis on peut dire que megwani = je suis démuni face à une épreuve (lâ qouwata lî) mâ de magwani est un "préfixe" privatif ce qui donnerait littéralement : j'ai pas de force. Ce qui pourrait ainsi donner le sens de: "oh, pauvre de moi", "sans force face à la peine"...
C'est le sens que l'on peut tirer de la chanson de Guerouabi "Megouani sahrane": مقواني سهران وحدي مقواني
او مالي صبران والشوق افناني
مقواني بالدمعة نبكي و الخاطر مهموم و يشكي
مقواني سهران مقواني حيران
مقواني سهران مقواني حيران
مقواني ع العلجة صابر متألم ب قرايح الخاطر
(ijtihad chakhsi, inspiré par Boubibtis)
"Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
Je ne sais pas pour la traduction, je n'ai jamais ete un bon traducteur (it has never been my forte), mais je suis d'accord avec ta traduction et celle elaboree par benam.
Je peux rajouter quelques exemples d'apres ma comprehension:
Si Zoubida 3andha be'zzaf ch'ghol nta3 e'dar et que personne ne l'aide on dirait: mag'waha Zoubida meskina, e'ssabha kamla djew'zetha m3a ch'ghol wa tess'yeq
meg'wah Zoubir l'fermli, rahou mes'tahmal meskine, had l'yemat il bosse 16 heures d’affilee fe s'bitar, Allah y'koun m3ah
Et si je l'aveugle pas dangereusement, je dirais que h'lili, est le synonyme de mag'wani, seule difference c'est qu'il y a le ya qui precede, l'on dit ya h'lili, ya h'lilou Zoubir, ya h'lilha Zoubida, ya h'lilek, ya h'lilhoum etc.
Parlant de h'lilek, je me suis rappele de:
ya h'lilou ya m'lilou djet l'qata (chat) tefl'ilou sabet'lou 3achra (10) kilou. :-)
It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain
Commentaire