Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Boubibtis,
    J'ai perdu le fil... qu'est-ce que tu leur disais ?

    ...
    « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

    Commentaire


    • Men zriba lel driba pardi

      Commentaire


      • Boubibtis,
        Pouquoi tu le leur disais ? Fiha 3alaqa m3a ederss ?

        ...
        « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

        Commentaire


        • A chaque fois que quelqu'un se réveillait pour répondre à coté, je leur sortis cette formule mais comme ils ne comprenaient pas l'arabe ça leur faisait de l'effet.

          Commentaire


          • Boub je pensais que tu étais vendeur de sandwich te voilà prof à tes heures perdues.
            L'expérience est un professeur cruel qui vous fait passer l'examen avant de vous avoir expliqué la leçon

            Commentaire


            • Debcha,

              Mdrr

              Je ne suis ni prof (Plus maintenant en tout cas) ni vendeur de sandwich.
              Tu prends tout à la première lettre

              Commentaire


              • N'tadjou yabawe
                Océane ça veut dire quoi yabawe tu veux dire ytab3ou..
                ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


                «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

                Commentaire


                • Boubibtis,
                  Aâlach kount t'qolhalhoum bel 3arbiya alors que tu savais qu'ils ne comprenaient pas l'arabe.

                  Hahaha... adjouza hakmate sarrek... ach edak tahkili.

                  ...
                  « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                  Commentaire


                  • C'est l'effet de l'a diglossie

                    Commentaire


                    • Allah ghaleb nya bezaf.
                      L'expérience est un professeur cruel qui vous fait passer l'examen avant de vous avoir expliqué la leçon

                      Commentaire


                      • Maaliche Debcha.
                        Niya tzid fic le charme

                        Commentaire


                        • Boubibtis,
                          Je vois... cela m'est arrivé durant une réunion (fi bled win yahadrou ghir loughat'houm w l'anglais), sans me rendre compte, bdite nahdar bel dardja.

                          ...
                          « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                          Commentaire


                          • Bonsoir,

                            Océane
                            En effet, driba, c'est ruelle... zriba, c'est impasse ou enclos, comme vous l'avez dit, Boubtis et toi.

                            Chez moi en kabyle, je pense que le terme existe aussi : "azriv" pour impasse.
                            L'enclos "zarv" comme substantif, le verbe "yezarev".

                            Commentaire


                            • Dans certains milieux, zerreb 3liha: il s'est mis en couple avec elle.
                              "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                              Commentaire


                              • Softakh,

                                L'équivalent en kabyle de "Zriba" est "Adaynine".
                                Est-ce que tu connais ce mot?

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X