Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Bonsoir

    le mot daghmous ? C'est une plante qu'on trouve dans les régions sèches qu'on appelle l'euphorbe. Les abeilles qui vont sur ces plantes font du miel d'euphorbe très connu.
    LIXUS, je connais sous le nom de Darmouss , et j en ai trouvé au pays (guellouli djabouh mel Maroc)..tu as déjà goûté ?? Malgré toutes les vertus qu il possède mes papilles gustatives l ont rejeté immédiatement:22:...le goût est beaucoup trop fort et âpre...

    Il y a peu j ai goûté celui de l Arganier, bof il a le goût de la noisette suis pas fan du tout ..L Argan pour moi c est l huile..Le top du top


    Il y a un Miel que je n ai pas encore goûté c est celui de Sidr...C est le jujubier c est ça??

    Commentaire


    • Pour appuyer, on dit "hiya beddat"
      Mr benam, pour appuyer moi je rajoute le Hakda devant , ça donne,

      hakda hiya beddat!

      Commentaire


      • @Illumination,

        Tu parles bien du miel de ces plantes et non pas des plantes ?
        Sinon, on trouve parfois la transcription darmouss mais ainsi, moi je prononcerais en roulant le r alors qu'avec le gh, c'est un r français.

        En fait, l'euphorbe est une plante endémique du Souss. Il y a une autre variété d'euphorbe qu'on trouve aux Canaries mais c'est différent.

        Le miel d'euphorbe a un goût âcre, assez prononcé. Il est très réputé pour soigner les problèmes respiratoires, de gorges, asthme, hypertension....

        Le miel d'argan, je n'ai jamais goûté. Le miel du jujubier est très réputé et très cher. Il vient du Yémen principalement. Tu as aussi le fameux miel de Manuka qui a des excellentes vertus antibactériennes.

        Commentaire


        • oui je parle bien du Miel, et tout les Miels possédent des propriétés antibacteriennes ....aprés chaque miel comprend dans sa composition finale différentes vertus , perso depuis des années j avale une cuillère chaque matin mais je me chope quand même à chaque fois une angine ( je crois on dit 7lakem pour désigner une anginenon?) ...pour le reste des bienfaits c est une question de croyances


          Commentaire


          • Exact, c'est 7la9em pour angines.

            Le miel a quand même pas mal de vertus dont la cicatrisation. Bon, on ne va pas polluer le topic darija avec la3sal.

            Commentaire


            • effectivement beaucoup de publications le soulignent mais il n est pas utilisé pour les plaies, si si je t assure ....si j ai le temps j ouvrirais un topic sur le miel si ce n est pas déjà fait...


              c est vrai tu as raison j ai tendance à polluer...l'3ssalt 3hna...ca vient de miel cette expression? elle veut dire quoi ??

              Commentaire


              • l'3ssalt 3hna
                je lance un défi à qui pourrait nous dire ce qui est écrit ici
                héhéhé
                ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                Commentaire


                • Bachi

                  peut etre elle veut dire ' le3ssel ghena'
                  wada mou tella tayri g tassa, ar yalla !!

                  Commentaire


                  • Tu m as embrouillé Bachi, tu ne me laisserais pas écrire des inconvenues quand même (pas sur ce topic stp)...je suis gênée maintenant , moi je crois que cela veux dire "que j ai stoppé ici "le mot à mot là c est pas coller..." le miel ça colle...


                    argaz aide moi

                    Commentaire


                    • C'est peut-être "H'salt hna" (حـصلـت هـنا)? Pour dire "je bloque [ici]"?
                      ¬((P(A)1)¬A)

                      Commentaire


                      • Oui, c est cela que j ai voulu dire!!
                        Merci Mr Sidi Noun , je vous dois une fière chandelle, parce que sur ce coup Bachi m a fait transpirer Talla3 liya ddem














                        Bonne nuit , ce fut un plaisir

                        Commentaire


                        • sidi noun,ta7iyyati


                          Illu ,douce nuit.
                          wada mou tella tayri g tassa, ar yalla !!

                          Commentaire


                          • Salut argaz_mnrvi,

                            Ton tahiyyati m'a fait rappeler le hayati : ) qui à son tour m'a fait rappeler le couti et le gabardi...
                            ¬((P(A)1)¬A)

                            Commentaire


                            • Bonjour

                              Ton tahiyyati m'a fait rappeler le hayati
                              kâs hayati ? Les verres à thé non décorés et pas chers.
                              "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                              Commentaire


                              • l'ssanek teket teket el seroual , aya qui peut me dire cela veut dire quoi hein

                                Cette expression désigne quelqu'un qui ne tient pas sa langue. Sa traduction : ta langue est longue comme la ceinture d'un pantalon. On parle de pantalon et de ceinture traditionnels. Teka ou Etekka est une bande large d'environ 2 centimètres et longue de 2 mètres et servait de ceinture. Mon grand père la vendait dans son magasin années 60/70 et il portait ce genre de pantalons.
                                Teket n'a pas besoin d'être doublé, L'ssanek ki teket esserwal aurait été plus juste.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X