Boue!!! Vous dites aussi ava3rour?
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
La langue kabyle , les differences des mots entre les régions ?
Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
-
Allène = les yeux
Aqemmouch = la bouche
Aq'rav (aqo'rav) = cartable (j'enttend ma grand mère dire à mon petit cousin, baleq atetsoud aqo'rava inek "n'oublis pas ton cartable")
Thilmeziyine = des jeunes fillesLe souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli
Commentaire
-
éééééééééh, les anciens, yaw.Aq'rav (aqo'rav) = cartable (j'enttend ma grand mère dire à mon petit cousin, baleq atetsoud aqo'rava inek "n'oublis pas ton cartable")
Cela veut dire "hadak houa, el waqt".Thilmeziyine = des jeunes filles


Non, ce n'est pas ça.Thalassth = sommet. Quelque chose de haut non?"Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
Commentaire
-
El familia
Chez moi ça veut dire l'ailTiens, "tichert" par exemple, pour certain cela veut dire la clef, pour d'autre ça veut dire l'ail.
Je sais pas du tout :22:Saha, que veut dire "tallast" (thallasth), et "ajed3oun" ?
El bahar
Je suis pas de TO ( tizi ? ) et on dit ThicharthThicharth pour les TO et Thiskarth pour les bougiotes!!!
Mdr , oui ils disent ça a bougie centreA Bougie, j'ai entendu un autre synonyme de boue: avartite!!!
Commentaire
-
An3am ih! (prononcé comme les ancienséééééééééh, les anciens, yaw.
)
Cela veut dire "hadak houa, el waqt".
takboute ou abaltoPersonnellement, le mot qui m'a fait le plus marrer en kabyle est le mot veste/veston!!!! Vous le connaissez?
On dit aussi "thichirth" pour l'ail.Dernière modification par remember, 26 septembre 2011, 21h16.Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli
Commentaire
-
El bahar
Je suis de Chorfa plus exactement , et comme c'est les frontières de Bouira et rentré de Bejaia , on a pris des mots des deux
par exemple y' a des mots différents entre nous et mayou
J'ai un ami de Bougie il dit la même chose , il est du centre
Pour la veste ouiiiii on dit souvent TAQEBOUT mdr on dit aussi thajakit lol
Commentaire

Commentaire