Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • @Etudiant

    ça se dit du côté de chez toi : yetmeregh ?
    Chez-moi le mot est très courant : râhou yetmerregh f-trâb (ou bien fel qâ3a ou fi l-ardh) = "Il est entrain de se malmener/rouler par terre". Ca renvois géneralement à la notion de se salir par la poussière ou les saletés du sol.
    Dernière modification par Harrachi78, 28 octobre 2016, 12h59.
    "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

    Commentaire


    • Katiaret

      Non, ahnounef est utilisé dans un autre sens: c'est le fait de se traîner avec son postérieur sur le sol. Les bébés qui ne marchent pas encore le font très bien.

      Commentaire


      • Juste une précision: En kabyle, le synonyme d'amriragh (se rouler par terre) est aglilaz.

        Commentaire


        • On dit aussi "yatmaragh b dahk" dans le sens "se bidonner".
          « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

          Commentaire


          • Envoyé par Maximo
            Je l'entend dans l'est et en tunisie aussi' jusqu'a ce que je l'ai découvert chez des gens de l'ouest.
            A Tlemcen et environ ... par ce que a Oran ils disent

            Khoff !

            Commentaire


            • Chez-moi le mot est très courant : râhou yetmerregh f-trâb (ou bien fel qâ3a ou fi l-ardh) = "Il est entrain de se malmener/rouler par terre". Ca renvois géneralement à la notion de se salir par la poussière ou les saletés du sol.
              saha Harrachi

              Même signification

              Y a un autre terme que j'avais entendu chez des femmes lors d'un grand évènement et qu'on demande une chose ....je ne sais pas si ça se dit partout à Constantine ou ailleurs : essena (estena) takhlasse had el mermougha et on discutera ....

              Commentaire


              • Envoyé par Maximo

                Alors il a dit:
                ra7et snin qrayti fi temrighet kelb !
                j'en connais une autre .....Quand il a fini d'expliquer à son père le cycle de l'eau et la pluie, ce dernier lui dit : hih ya sidi, et bouhrouch tefltlou m'mouk ?

                Commentaire


                • Non, el-mermougha n'existe pas ici... lol
                  "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                  Commentaire


                  • Non, el-mermougha n'existe pas ici... lol
                    Ok ....ça doit être micro-local

                    et tmermida ?!

                    Commentaire


                    • @Etudiant

                      Oui, (tmermîda kbîra, chba3na tmermîd m3âhoum) c'est très courant. Ca se décline tout aussi courament en verbe (tmermed, mermdouh... Etc.)
                      "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                      Commentaire


                      • Tmermida et tzelbiha. ì
                        « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                        Commentaire


                        • "yatmaragh b dahk"
                          Il est là li yatmaragh b da7k ====


                          el-mermougha, je ne connais pas mais Tmermida oui.
                          Ou pas !
                          Osef

                          Commentaire


                          • Bien trouvé, Choue.
                            « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                            Commentaire


                            • el-mermougha, je ne connais pas
                              khalouta

                              Commentaire


                              • Ok
                                Ou pas !
                                Osef

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X