Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Tbag ou tbaq, c'est une corbeille. "Corbeille à fruits", par exemple.
    Il peut aussi signifier "fiançailles".
    « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

    Commentaire


    • comme lombardia,un panier circulaire pour pain mais ça peut etre pour tout aliment,tressé en osier ou tiges d'alfa,mnt c souvent du plastique


      Il peut aussi signifier "fiançailles"
      je savais pas,dans quel région?

      Commentaire


      • Rihpas,

        A Alger par exemple, on dit "nadou tbaq". Tbaq dans lequel on met des cadeaux, des bijoux et la dot pour la fiancée.
        « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

        Commentaire


        • Bonsoir

          Envoyé par Lombardia
          Chez moi, c'est la teinture au tanin...
          Merci à toi.

          Je croyais que c'était une plante... dans la région est

          Que signifie le verbe ya'kess ? (au centre et à l'ouest)

          Commentaire


          • Effectivement El d'bagha est une plante.

            Commentaire


            • J'aurais probablement des réserves sur quelques mots qui pourraient provenir du latin, à l'exemple de fellûs qui serait emprunté au latin pullus, lequel a donné poussin en français, pulcino en italien, polluelo en espagnol, etc. Ou encore, azebbûj qui serait une déformation du latin acerbus, car l'olivier sauvage était nommé oleaster acerbis. Cependant, il faudrait des études approfondies pour savoir qui a emprunté quoi à qui, et à quel moment.
              pourquoi pas c'est l’inverse ....reste a savoir les termes empreintes par le latin chez les sud méditerranéen ...on trouve quelque trace dans les dialecte des îles ibérique et la Sicile...
              dz(0000/1111)dz

              Commentaire


              • Que signifie le verbe ya'kess ? (au centre et à l'ouest)
                ye3akkes : rendre [artificiellement] les choses difficiles ou les présenter comme telles, ne pas faciliter [selon les circonstances: volontairement] les choses, contrarier un projet ou une action.
                wahed m3akkes : quelqu'un chez qui l'esprit de contradiction est très développé.
                ye3âkes : contredire, contrer.
                "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                Commentaire


                • ye3kess c'est se moquer aussi du côté de Biskra et el oued

                  ye3akess, c'est comme a dit Benam..s'opposer, contredire

                  Commentaire


                  • ye3akess

                    chez les Égyptiens, c'est draguer, cruiser..

                    Commentaire


                    • Envoyé par Maximo
                      Effectivement El d'bagha est une plante.
                      Merci Maximo
                      Tu n'aurais pas le nom latin ?


                      Envoyé par benam
                      ye3akkes : rendre [artificiellement] les choses difficiles ou les présenter comme telles, ne pas faciliter [selon les circonstances: volontairement] les choses, contrarier un projet ou une action.
                      wahed m3akkes : quelqu'un chez qui l'esprit de contradiction est très développé.
                      ye3âkes : contredire, contrer.
                      Merci !
                      Alors, il a bien plusieurs significations...

                      Envoyé par Bachi
                      ye3akess

                      chez les Égyptiens, c'est draguer, cruiser..
                      Merci Bachi ! Je l'ai entendu dans ce contexte aussi...

                      Commentaire


                      • Effectivement El d'bagha est une plante.
                        la teinte....le métier de teinturier en dits d'bagh ou sabagh
                        chez nous lorsque les enfants ce dispute dans une bagarre on dis rah dbaghah ou hamarled wadjhah....a3war rah...
                        dz(0000/1111)dz

                        Commentaire


                        • ytwanzeg?

                          Commentaire


                          • @Lonelyne
                            Je ne connais pas son nom latin . Bien que cette plante est connue dans ma region.
                            Si tu cherche le mot en arabe tu trouvera beaucoup de gens en parler. عشبة الدباغ.

                            Commentaire


                            • ytwanzeg
                              Rihpas ... hadi je ne pense pas que ça existe

                              sauf si tu veux nous refaire le coup te3 ZRONDIA !

                              Commentaire


                              • Phileas,ha si son existence est certifié puisque je l'ai entendu plus d'une fois,pour "zrondia" je voulais évaluer le niveau de certains

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X