Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Hello oudjda,

    ch'ta dans notre region c'est NOU (naw ) et tih c'est TSAB
    Oui je suis familier avec nou, et pour tih et t'sob, les deux motssont utilises d'une maniere interchangeable de par chez moi malgre que tih est peut etre plus utilise.

    Autre chose en relation avec ch'ta, ki t'koun echta t'ssob khit men s'ma et t'as pas un parapluie, et ben tu rentres chez toi m'tel'tel مْـتَّلْتَلْ (masculin), m'telt'la مْـتَّلْتْلَـة (feminin), c'est a dire trempe par la pluie. On peut aussi dire rani tel'toula تلتولة (feminin et masculin, je pense) pour dire trempe(e).
    It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

    Commentaire


    • Hi Maximo,

      Aussi chelfata est la bulle sur la peau causé par une brûlure. Ce qui correspond aux bulles de la pluie que tu as cité.
      C'est exactement l'idee, oui.
      It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

      Commentaire


      • saha Bachi,

        lemTar eTTi7 khiT wa7ed, qu'on dit à Biskra

        Belle image quand même. Isn't it?

        rouh tekh'less
        ! I love it. :-)
        It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

        Commentaire


        • comment on dit vagabonde chez vous ?
          le vagabondage des rue .....agalwah ni vadhan

          ch'ta dans notre region c'est NOU (naw )
          lamtar c'est pluis ....mais d'ou vine terme naw ......l'histoire de l’arche de noie nous parle de ces gros inondation
          dz(0000/1111)dz

          Commentaire


          • Bonjour vous ici

            Illu

            t'es vraimend une vagabonde toi
            Tizi, tu me connais, mais je dirais plutôt globe Trotteur (comme me dit Adhrahr) que vagabonde

            m'telt'la...trempée par la pluie
            moi je dis Mchem3a

            Commentaire


            • Envoyé par TiziSweet
              "la nana qui n'est jms chez elle, tout le temps dehors à trainer n'importe où"
              -Nechnacha
              -Baw9ala

              @sabah
              welssis c'est le ganglion , non l'abcès

              Illu
              moi je dis Mchem3a

              -On dit M'chemkha
              Dernière modification par DocRemady, 20 mai 2017, 11h28.
              أصبحنا أمة طاردة للعلماء مطبلة للزعماء

              Commentaire


              • -On dit M'chemkha
                Chez moi, c'est msemkha (mouillée).
                chemmekh c'est pour arroser une bonne nouvelle, un heureux événement
                "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                Commentaire


                • hohey:
                  m'tel'tel مْـتَّلْتَلْ (masculin), m'telt'la مْـتَّلْتْلَـة (feminin), c'est a dire trempe par la pluie.


                  a oujda aussi mtaltal ,ou mtartar petit t)
                  appuier sur le T ca devient mTarTar = singlé,, fou
                  les vulgaires disent femme mtartra= grosse fesses, femme ronde
                  ya d'autre mot comme:
                  - mnafakh : mouiller, (cha3ri mnafakh,cheveux mouiller )
                  ce dit aussi sur pipi, naffakh ou un enfants naffakh ala rouhou ou naffakh lefrach (l'haf)
                  - mtartakh : trempé (e)
                  je dis bien language de notre region aprés yas les nouveau oujdi (leghraba) qui disent mfazag (fazeg)
                  المجد والخلود للرفيق والمناضل المغربي ابراهام سرفاتي

                  Commentaire


                  • moi je dis Mchem3a
                    Illu
                    si tu le dis héhéhé

                    mchem3a= bouchée
                    ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                    Commentaire


                    • hay, hallo



                      katiaret HoHey ,

                      mais d'ou vien terme naw

                      de l'arabe sans doute, النوءc'est l'orage forte pluie et vent
                      j'ai trouver meme une fatwa interdisent l'utilisation de ce terme et devient kafir mécroyant par ce que c'est une etoile et que c'est les gents de djahiliya (avant l'islam qui utilisaient ce terme nawة
                      puisque c'est comme ca, je ne vais plus l'abandonner, toujours naw tsab
                      contrat ala les banou kholaita
                      islamweb. fatwa



                      ذكر أهل العلم أن النوء مشتق من ناء النجم ينوء نوءا أي سقط وغاب ، وبيان ذلك أن ثمانية وعشرين نجما معروفة المطالع في أزمنة السنة كلها، وهي المعروفة بمنازل القمر الثمانية والعشرين يسقط في كل ثلاثة عشرة ليلة منها نجم في المغرب مع طلوع الفجر، ويطلع آخر يقابله في المشرق من ساعته، وكان أهل الجاهلية إذا كان عند ذلك مطر ينسبونه إلى الساقط الغارب منهما، وقال الأصمعي إلى الطالع منهما

                      استعمال كلمة ـ النو ـ مخففة من ـ النوء ـ بمعنى النجوم، فلا يجوز إضافة المطر إليها، لأنها من ألفاظ الجاهلية، فقد قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ثلاث من عمل أهل الجاهلية لا يتركهن أهل الإسلام: النياحة والاستسقاء بالأنواء. رواه أحمد، وصححه الألباني


                      المجد والخلود للرفيق والمناضل المغربي ابراهام سرفاتي

                      Commentaire


                      • Envoyé par oudjda

                        a oujda aussi mtaltal ,ou mtartar petit t)
                        appuier sur le T ca devient mTarTar = singlé,, fou
                        les vulgaires disent femme mtartra= grosse fesses, femme ronde
                        Ce que je connais est different.

                        Pour m'ter'ter مْـتَــرْتَـر je sais qu'on dit que lorsequ'un nafekh (fabrique d'argile) n'est plus de qualite on dit qu'il est m'ter'ter.

                        Aussi, un bonhomme un peu s'min bes'lamtou ki y'koun qa'3ed rakhi rouhou, on dit de lui rahou qa'3ed m'ter'ter (en Arabe classique ca serait mouta'rahil مترهل)

                        Pour m'tar'tar مْـطَرطَرْ, ca se dit d'un enfant super gate, excessivement m'fe'chech, m'walih tart'rouh be'zzaf, mer'gouha...

                        Aussi, gamins, et pendant le Ramadan, on se taquinait avec: e'ssayem yakoul n'3ayem ou l'fater yakoul t'ra'ter الصايَم ياكُل النْـعايَم و الفاطَـر ياكُل الطْراطَرْ. :-)
                        It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                        Commentaire


                        • Envoyé par benam

                          chemmekh c'est pour arroser une bonne nouvelle, un heureux événement
                          Pareil pour moi, mais on le dit en verbe: n'chem'khouha, che'mekhnaha etc.

                          Un autre contexte pour ch'mekh: loresqu'on dit d'khelni ch'mekh ca veut dire qu'on commence a serieusement s'en douter d'une chose ou d'une situation, et c'est plus fort que d'khelni e'check.


                          It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                          Commentaire


                          • M'chemkha....
                            mchem3a= bouchée
                            Merci Doc pour la correction

                            Bachi...bouchée dans le sens constipé?

                            ou ce terme est employé juste pour quelque chose?

                            et bien pour rester dans le lexique du transit intestinal, celui qui est atteint de diarrhées, on dira comment?


                            un plaisir de vous lire tous

                            Commentaire


                            • Mchemma3 a le sens de: Fermé .
                              Comme on ferme les lettre ou les endroit avec la cire des sceaux ou des cachets .

                              Commentaire


                              • Mchemma3 a le sens de: Fermé .
                                Comme on ferme les lettre ou les endroit avec la cire des sceaux ou des cachets .
                                cacheté ...gravée .....iso .....License .....des termes quand utilise aux sens confidentiel et fiable
                                dz(0000/1111)dz

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X