Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Jeu: la darija des régions II

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Salam Boub

    Est-ce que tu sais par exemple que la table des échecs s'appelle en arabe roq3at echatrendj?
    J'ignorais cela, mais je viens de me rappeler qu'en daridja le mot roq3a peut être également utilisé pour qualifier un morceau de terrain de petites dimensions.
    ثروة الشعب في سكانه ’المحبين للعمل’المتقنين له و المبدعين فيه. ابن خلدون

    Commentaire


    • Salam tout le monde

      J'ai lu toutes vos interventions et toutes abondent dans presque la même signification.

      Dans le sud algérien la Rog3a et Rgga3 ou irragga3 signifient:
      Rog3a c'est la nappe en tissu qu'on pose sous la meule de pierre quand on moud le blé et autres céréales.

      Ragga3 ou regga3, comme mentionné, c'est réparer, patcher en terme québecois. poser un patch
      On dit:<< rani raye7 enragga3 pnou/rawdett bacicliti>>
      en Quebecois: <<je vais patcher le pneu de ma bicyclette.>>

      Commentaire


      • rog3a = poser un patch, réparer/raccommoder dans un contexte de couture

        tu l'as bien dit.
        Dernière modification par UnAlgerien, 14 mai 2020, 17h01.

        Commentaire


        • khadema ta3 Targa3 = ou ta3 slak berk = un travaille de bricolage ou camouflage

          roga3 ardh = une parcelle de train
          dz(0000/1111)dz

          Commentaire


          • Greetings All

            Envoyé par benam
            yeraqqa3 : Raccommoder un habit déchiré
            Tu m'as fait penser a: ma yen'fa3 fe l'bali ter'qa3 ما يْـنْـفَعْ فَ البالي تَـرْقاعْ.
            It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

            Commentaire


            • Je pense que je l'ai mentionne l'an passe, mais ma3liche, fe l'i3ada ifada. On surnomme Ramadan ch'har lh'ssab, mois du calcul. On tend a na'hasbou combien de temps reste-t-il pour lf'tor, combien de jours reste-t-il pour l'Eid etc...

              Aussi, et lors de la derniere semaine de Ramadan, l'on dit: nhar eli y'rouh ma y'weliche, chaque jour de semaine qu'on jeune, passe et ne revient plus, et Dimanche prochain on sera fat'rine ila h'yanna Rabbi...ca passe vite et comme on dit: gha'madh 3aynik yat'la3 n'har, donc gham'dou 3ay'nikoum y'dji l'3id...

              Pendant Ramdan, je perds environ 3 kilos, mais sans pour autant devenir m'djelwat مْجَّـلْوَطْ, ya3ni yebqa fiya ghir l'djeld (peau).

              L'on dit aussi, par exemple, l'bouchi ba3lou l'ham m'djelwat, fih ghir l'djeld. Autre contexte: wetch (la face) flena rahou m'djelwat ou bien flena rahi m'djelwta = rahi mech'yana bel'bezzaf, m'djelda, fiha ghir l'djeld, ou bien l'on dit rahou fiha ghir l'djlawet جْلاوَطْ.

              Chez moi, mez'yene est contraire de mech'yene, quand, par exemple, Zoubida prends un peu du poids, on dit que Zoubida z'yanet, ou ki tez'yen Zoubida, Katia tech'yene, ou ki Zoubir et Zoubida fi zoudj yez'yanou, t'weli affaire z'yen e'sa3d, alors Katia non seulement tech'yene mais ta'djalwat. (l'ghira ou yema mira)...

              m'djelwat vient, il me semble, de la racine Arabe dja-la-ta جَلَطَ.

              saha f'torkom.
              It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

              Commentaire


              • Bonsoir les darijistes couche-tard

                Envoyé par HoHey
                m'djelwat vient, il me semble, de la racine Arabe dja-la-ta جَلَطَ.
                Je pense que mjelwat (مجلوَط) et mjelwad (مجلوَد) c'est le même mot. Dans certaines villes et pour certains mots, le د ('d') se prononce ط ('t' dur).
                Ainsi on a:
                maqroude est parfois prononcé maqroute (مقروط)
                chorba bida ou bayda est parfois prononcé chorba bita شربة بيطة
                baydha (œuf ou couleur blanche) est prononcé à Tlemcen bîta بيطة
                "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                Commentaire


                • Hi Everyone

                  Envoyé par benam
                  Je pense que mjelwat (مجلوَط) et mjelwad (مجلوَد) c'est le même mot
                  Je ne suis pas familier avec mjelwad, mais c'est une possibilite, oui.

                  Envoyé par benam
                  maqroude est parfois prononcé maqroute (مقروط)
                  Je ne savais meme pas que l'meqroute peut se prononcer avec le د. Merci pour l'info. meqrout ou meqrout e'louz, c'est toujours avec ط dans ma tete.


                  It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                  Commentaire


                  • Parlant de maqrout, il y a une expression qui me met hors de moi quand je l'entend: che'ba3touna maqrout.

                    C'est pejorative et ca insulte the king of l'hlawet DZ (surtout l'maqrout nta3 l'coucha), et je pense que ca equivaut a dire che'ba3touna khorti, ou quelque chose comme ca.

                    Je connais pas l'inventeur de l'expression, mais je suis sure d'une chose: le bouhayouf fils de beggar , petit fils de beggar qui l'a invente, ou bien il n'a jamais goute au maqrout (nat3 we'tchou!), ou bien sa mama le fait avec une epaisseur de 1/2 millimeter non pas de louz, meme pas de kawkaw, mais de noyaux d'abricot les plus ameres qui puissent exister, ou t'zid t'3aslou bel'ma3djoun nta3 SOGEDIA.

                    yaklou e'rahdj...gualek cheba3'touna maqrout...

                    I got it off my chest and am feeling good now.
                    It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                    Commentaire


                    • جلطة دماغية
                      Accident vasculaire cérébral......Les effets secondaires incluent une augmentation de risques d'attaques, des pertes de mémoire, hallucinations
                      dz(0000/1111)dz

                      Commentaire


                      • Je connais pas l'inventeur de l'expression, mais je suis sure d'une chose: le bouhayouf fils de beggar , petit fils de beggar qui l'a invente, ou bien il n'a jamais goute au maqrout (nat3 we'tchou!), ou bien sa mama le fait avec une epaisseur de 1/2 millimeter non pas de louz, meme pas de kawkaw, mais de noyaux d'abricot les plus ameres qui puissent exister, ou t'zid t'3aslou bel'ma3djoun nta3 SOGEDIA.
                        L'authentique maqrot est difficile a réussir tant du point de la forme, du gout, de la senteur. Pour le manger, il faut le prendre délicatement avec les doigts car une légère pression suffit a le faire éclater. Un bon maqroot se mange avec les lèvres disaient nos mères. N'est-ce pas hohey?
                        ثروة الشعب في سكانه ’المحبين للعمل’المتقنين له و المبدعين فيه. ابن خلدون

                        Commentaire


                        • Bijor les dardjistes !

                          L'authentique maqrot est difficile a réussir tant du point de la forme, du gout, de la senteur. Pour le manger, il faut le prendre délicatement avec les doigts car une légère pression suffit a le faire éclater. Un bon maqroot se mange avec les lèvres disaient nos mères
                          Kima boussou la tmessou.



                          ...
                          « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                          Commentaire


                          • Hi there

                            Envoyé par HoHey
                            Je ne savais meme pas que l'meqroute peut se prononcer avec le د. Merci pour l'info. meqrout ou meqrout e'louz, c'est toujours avec ط dans ma tete.
                            Alors que pour moi, c'est l'inverse... Dans ma tête c'est avec un D !

                            Le meilleur est celui de ma grand-mère !

                            yaklou e'rahdj...gualek cheba3'touna maqrout...
                            ma khalitel'hom, ma ba9itel'hom ! Tu m'étonnes que you're feeling good now !
                            Ou pas !
                            Osef

                            Commentaire


                            • Bonjour,


                              Je ne sais pas de quel droit on peut souhaiter à quelqu'un "errahj" alors qu'on connait pas cette personne personnellement et probablement qu'elle nous ait jamais fait de mal.

                              Commentaire


                              • Greetings All et saha f'torkom

                                Envoyé par delci
                                Pour le manger, il faut le prendre délicatement avec les doigts car une légère pression suffit a le faire éclater. Un bon maqroot se mange avec les lèvres disaient nos mères. N'est-ce pas HoHey?
                                Poetic. Can't disagree with that.
                                It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X